Translation of "Kusursuz" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Kusursuz" in a sentence and their spanish translations:

Hiçbiri kusursuz değil,

Ninguna es perfecta,

Tom çok kusursuz.

Tom es muy detallista.

O kusursuz değil.

No es perfecto.

Sen kusursuz musun?

¿Tienes la razón?

Kusursuz bakımlı Bay Janti,

el señor perfecto,

Bu kusursuz bir tuzak.

Eso es una trampa perfecta.

Kusursuz bir dünyada yaşamıyoruz.

No vivimos en un mundo perfecto.

Tom kusursuz, değil mi?

Tom es detallista, ¿o no?

İyi ama kusursuz değil.

Es bueno, pero no es perfecto.

Hiçbir beden kusursuz değildir.

Ningún cuerpo es perfecto.

- Tom hatasızdır.
- Tom kusursuz.

Tom tiene razón.

Tom kusursuz Kantonca konuşur.

Tom habla un cantonés impecable.

Tom kusursuz Macarca konuşur.

Tom habla un húngaro impecable.

Tom kusursuz Fransızca bilir.

Tom habla un francés impecable.

Tom kusursuz Rusça konuşur.

Tom habla un ruso impecable.

Tom kusursuz İspanyolca konuşuyor.

Tom habla un español impecable.

Tom kusursuz Almanca konuşuyor.

Tom habla un alemán impecable.

Rutinimi kusursuz bir şekilde yapıyordum.

Estaba ejecutando mi rutina a la perfección.

Her şeyin kusursuz olmasını istiyorum.

Quiero que todo esté perfecto.

Tom kusursuz bir Kantonca konuşur.

Tom habla un cantonés impecable.

çünkü bu, çaresizliğin kusursuz bir temsili.

porque esta es la representación perfecta del desespero.

Hakem denetimi kusursuz değildir hatalar yapılmaktadır.

Y la revisión de pares no es perfecta, se comenten errores.

Bu kusursuz yapıyı nasıl ayarladıkları ise

cómo ajustan esta estructura perfecta

- Bu org mükemmel.
- Bu klavye kusursuz.

Este teclado es perfecto.

Bu adanın kusursuz bir iklimi var.

Esta isla tiene un clima ideal.

Kral ailesine sadece en kusursuz yemekler sunulur.

Solo los platos más impecables son servidos a la familia real.

Kim kendi anadilini kusursuz bir biçimde bilir?

¿Quién habla su propio idioma materno perfectamente?

Iyi olanın olağanüstü derecede kusursuz bir bebek olduğunu düşünüyordum,

creía que bueno era algo así como una superbebé,

Ertesi yıl, kusursuz bir şekilde delinen birlikleri , Grande Armée'nin

Al año siguiente, sus tropas impecablemente entrenadas se convirtieron en el Cuarto Cuerpo, el cuerpo más grande de

- Mükemmel bir vücudu var.
- Onun kusursuz bir vücudu var.

- Tiene un cuerpo perfecto.
- Ella tiene un cuerpo perfecto.

Ama böyle küçük bir böcek nasıl bu kadar kusursuz olabilir?

Pero ¿cómo puede ser tan preciso un insecto tan pequeño?

- Hiç kimse mükemmel değildir.
- Kimse mükemmel değil.
- Kimse kusursuz değil.

- Nadie es perfecto.
- Nadie es infalible.

Kusursuz bir karar verdiğinizi gerçekten bildiğinize dair size bir söz veremem

No puedo garantizarles que sabrán si han tomado la decisión perfecta,

İki uzay aracını kenetlemek ve çıkarmak için NASA'nın yeni pilotlama teknikleri icat etmesi ve bunları kusursuz bir şekilde

Para acoplar y desacoplar las dos naves espaciales, la NASA necesitaría inventar nuevas técnicas de pilotaje