Translation of "Değildir" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Değildir" in a sentence and their portuguese translations:

Zorunlu değildir

Não é obrigatória

Umarım değildir.

- Espero que não.
- Eu espero que não.

- Tom dindar değildir.
- Tom inançlı değildir.

Tom não é religioso.

- Özgürlük bedava değildir.
- Özgürlük bedelsiz değildir.

- A liberdade não é de graça.
- A liberdade não vem sem esforço.

- Hiç kimse mükemmel değildir.
- Kimse mükemmel değildir.

Ninguém é perfeito.

İslamiyet'de uygun değildir

Não é adequado no Islã

Tom evde değildir.

Tom não está em casa.

O kendinde değildir.

Ela está inconsciente.

Paris'e uzak değildir.

Não é longe de Paris.

Karar nihai değildir.

A decisão não é definitiva.

O, aptal değildir.

- Ele não está louco.
- Ele não é idiota.
- Ele não é bobo.

O, Japon değildir.

Ele não é japonês.

O sosyal değildir.

Ele é associal.

Tanrı var değildir.

- Não há nenhum deus.
- Deus não existe.

O zavallı değildir.

Ela não é pobre.

Gıda, sevgi değildir.

Comida não é amor.

O, burada değildir.

Ele não está aqui.

Ailem varlıklı değildir.

Minha família não é rica.

Hayat konveks değildir.

A vida não é convexa.

O pahalı değildir.

Não é caro.

O, ciddi değildir.

- Ele não está falando sério.
- Ele não é uma pessoa séria.

Kedi insan değildir.

O gato não é humano.

O çirkin değildir.

Ela não é feia.

Kanadalılar Amerikalı değildir.

Os canadenses não são estadunidenses.

Tom hastanede değildir.

O Tom não está no hospital.

At beyaz değildir.

O cavalo não é branco.

Tom esprili değildir.

- Tom não é espirituoso.
- O Tom não é espirituoso.

Tom çirkin değildir.

Tom não é feio.

Tom kaba değildir.

Tom não é rude.

Tom titiz değildir.

Tom não é legal.

Tom tembel değildir.

Tom não é preguiçoso.

Tom patronvari değildir.

O Tom não é mandão.

Arkadaşlarım genç değildir.

Meus amigos não são jovens.

Portekiz istisna değildir.

Portugal não é exceção.

Yunuslar balık değildir.

Golfinhos não são peixes.

Avustralya cumhuriyet değildir.

A Austrália não é uma república.

Yunanistan yalnız değildir!

A Grécia não está sozinha!

Ailem zengin değildir.

- A minha família não é rica.
- Minha família não é rica.

Avustralya istisna değildir.

A Austrália não é uma exceção.

Yaşamak kolay değildir.

Viver não é fácil.

Tom kibar değildir.

Tom é mal-educado.

Tom yalnız değildir.

Tom não está sozinho.

Tom ilgili değildir.

Tom não está interessado.

Kalem uzun değildir.

O lápis não é comprido.

Aşk yeterli değildir.

O amor não é suficiente.

İtalyanca zor değildir.

O italiano não é difícil.

Lise yeterli değildir.

O ensino médio não é o bastante.

Peynir sarı değildir.

O queijo não é amarelo.

Piller dahil değildir.

As baterias não estão incluídas.

Herkes dürüst değildir.

- Nem todos são honestos.
- Nem todo mundo é honesto.

İran Irak değildir.

O Irã não é o Iraque.

Katalonya, İspanya değildir.

Catalunha não é Espanha.

Bu benim değildir.

Isto não é meu.

Tom ürkek değildir.

Tom não é tímido.

Tom şişman değildir.

- Tom não é gordo.
- Tom não está gordo.

Tom hasta değildir.

Tom não está doente.

Gerçekler açık değildir.

Os fatos não estão claros.

Karar kolay değildir.

A decisão não é fácil.

Vazgeçmek cevap değildir.

- Desistir não é a resposta.
- Se render não é a resposta.
- Render-se não é a resposta.

Tom evli değildir.

Tom não é casado.

Phillip mühendis değildir.

Felipe não é engenheiro.

Tom dindar değildir.

Tom não é religioso.

Çalmak doğru değildir.

Roubar não é certo.

Su soğuk değildir.

A água não está fria.

- Tüm yasalar adil değildir.
- Tüm kanunlar adil değildir.

Nem todas as leis são justas.

- Evrenin merkezi dünya değildir.
- Dünya, evrenin merkezi değildir.

A Terra não é o centro do Universo.

- Tom benim ortağım değildir.
- Tom benim partnerim değildir.

O Tom não é o meu parceiro.

Hüseyin dünya düz değildir

Huseyin o mundo não é plano

Hiçbir şey kolay değildir.

Nada é fácil.

Hiç kimse mükemmel değildir.

Ninguém é perfeito.

İstasyon buradan uzak değildir.

A estação não fica longe daqui.

Onlar benim kitaplarım değildir.

Não são meus livros.

Sandalye pencerenin yanında değildir.

A cadeira não está ao lado da janela.

Açıkça, söylenti doğru değildir.

Obviamente, esse rumor é falso.

Onun yöntemleri bilimsel değildir.

Os métodos dele não são científicos.

Doğal kaynaklar sınırsız değildir.

Os recursos naturais não são ilimitados.

Bu bir talim değildir.

- Isto não é uma furadeira.
- Isto não é uma broca.

Bir kedi insan değildir.

Um gato não é ser humano.

Bir kedi, insan değildir!

Um gato não é um ser humano!

Evde kalmak eğlenceli değildir.

Ficar em casa não é divertido.

Asla çok geç değildir.

Nunca é demasiado tarde.

Mükemmellik yeterince iyi değildir.

A perfeição não é o suficiente.

Başkalarına gülmek iyi değildir.

Não é bom rir dos outros.

Onun gelmesi olası değildir.

Não é provável que ela venha.

Tarihleri ezberlemek kolay değildir.

Não é fácil memorizar datas.

O bir Amerikalı değildir.

Ele não é americano.

Portekiz bir istisna değildir.

- Portugal não é exceção.
- Portugal não é uma exceção.

Afrika bir ülke değildir.

A África não é um país.

Her gün Pazar değildir.

Nem todo dia é domingo.

Piyano çalmak kolay değildir.

Não é fácil tocar piano.

Tüm sarışınlar aptal değildir.

- Nem toda loira é burra.
- Nem todas as loiras são burras.