Examples of using "Konuşalım" in a sentence and their spanish translations:
- Hablemos en francés.
- Vamos a hablar en francés.
Conversemos.
Hablemos en inglés.
Hablemos francés.
Vamos a hablar afuera.
Vamos a hablar en Skype.
Hablemos de hombre a hombre.
Hablemos de amor.
- Hablemos sobre el problema.
- Hablemos acerca del problema.
- Vamos a hablar del problema.
Hablemos de basquetbol.
Conversemos acerca de tu trabajo.
Hablemos con Tom.
Si quieres conversar, conversar.
- Vamos a hablar en francés.
- ¡Hablemos en francés!
Hablemos antes de luchar.
Vayamos a hablar con Tom.
Hablemos con formalidad.
Hablemos sobre esto.
Hablemos de Australia.
Hablemos de Paula.
Hablemos de profesionalidad.
Y hablemos de belleza por un momento.
Hablemos de tu niñez.
Hablemos sobre lo que pasó.
Hablemos de esto más tarde.
Tengamos una charla sobre lo que hiciste en Boston.
Cuéntanos un par de ejemplos.
Hablemos de las superbacterias por un momento.
Hablemos del plan después de la escuela.
Hablemos de esto cuando llegue a casa.
- Hablemos de por qué estás aquí.
- Hablemos de por qué está aquí.
- Hablemos de por qué están aquí.
Vamos a hablar en la otra habitación.
Hablemos de eso después de clase.
- Hablemos de otra cosa.
- Hablemos sobre otra cosa.
Pero veamos cuál es el problema,
Hablemos un poco de los hechos entonces
Ven, vamos a hablar de hombre a hombre.
acerca de lo que significa estar en la cárcel, incluso por unos días.
Vayamos a hablar con Tom.
O hablamos en chino o no hablamos.
Todos nosotros sabemos hablar francés, así que hablemos en francés.
Menos palabras y más hechos.
En primer lugar, hablemos de lo que Tom hizo.