Translation of "Aşk" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Aşk" in a sentence and their spanish translations:

- Aşk mevcut değildir.
- Aşk yoktur.

El amor no existe.

Aşk çılgındır.

El amor es una locura.

Aşk sürer.

El amor dura.

Aşk kanatlandırır.

El amor da alas.

Aşk nedir?

¿Qué es el amor?

Aşk ölmez.

El amor no muere.

Aşk mümkündür.

El amor es posible.

Aşk karmaşıktır.

El amor es complicado.

Aşk nerede?

¿Dónde está el amor?

Aşk ölümsüzdür.

El amor es inmortal.

Aşk için hiçbir yol yoktur. Aşk yoldur.

No existe un camino hacia el amor. El amor es el camino.

Aşk hikayelerinden hoşlanmıyorsun.

- No te gustan las historias de amor.
- No le gustan las historias de amor.
- No os gustan las historias de amor.
- No les gustan las historias de amor.

Aşk kusurları görmez.

El amor es ciego.

Aşk şiirleri yazar.

Él escribe poemas de amor.

Bu aşk mıdır?

¿Esto es amor?

Aşk mesafe tanımaz.

El amor vence cualquier distancia.

Aşk hakkında konuşalım.

Hablemos de amor.

Bence aşk yok.

Pienso que el amor no existe.

Aşk var mıdır?

¿El amor existe?

Aşk oksijen gibidir.

El amor es como el oxígeno.

Gerçek aşk nedir?

¿Qué es amor verdadero?

Aşk aşka aşıktır.

El amor ama el amor.

Aşk romanlarını seviyorum.

Amo las novelas de romance.

Aşk hayatta kalacak.

El amor sobrevivirá.

Aşk hikayelerini severim.

Me gustan las historias de amor.

Acısız aşk olamaz.

El amor sin sufrimiento no puede existir.

Bu, aşk değil.

Esto no es amor.

Hadi aşk yapalım.

Vamos a hacer el amor.

Mutlu aşk yoktur.

No hay amor feliz.

Bu aşk değil.

Esto no es amor.

Sonsuz aşk yoktur.

El amor eterno no existe.

Aşk zafer kazanmalıdır.

El amor debe triunfar.

Aşk medeniyetin mucizesidir.

El amor es el milagro de la civilización.

Aşk dünyayı döndürür.

El amor hace girar el mundo.

Aşk bu mu?

¿Esto es amor?

Aşk sınır tanımaz.

El amor no conoce límites.

Aşk, gençler içindir.

El amor es para adolescentes.

Aşk iki kişiliktir.

El amor es cosa de dos.

Aşk neye yarar?

¿Para qué sirve el amor?

Aşk Bodrum'da yaşanıyor.

El amor se vive en Bodrum.

- Aşk onu rüyalarında görmektir.
- Aşk, onu rüyalarında görmektir.

El amor es verla en tus sueños.

- Fransızcada "aşk" nasıl dersin?
- Fransızcada "aşk" nasıl denir?

¿Cómo se dice "amor" en francés?

- Aşk önemli bir şeydir.
- Aşk mühim bir şeydir.

El amor es una cosa importante.

- Aşk kördür.
- Aşkın gözü kördür.
- Aşk, doğası gereği kördür.
- Aşk doğal olarak kördür.

El amor es ciego.

- Sevgi affetmez.
- Aşk affetmez.

El amor no perdona.

Ama aşk kalbinizi kırabilir.

Pero el amor puede romperte el corazón.

Aşk ölümden daha güçlüdür.

El amor es más fuerte que la muerte.

Sadece aşk kalbini kırabilir.

Solo el amor puede romper su corazón.

Aşk asla boşa gitmez.

Amar a alguien no es nunca un desperdicio.

Bu aşk şarkısını severim.

Me gusta esta canción de amor.

Aşk en güzel sürprizdir.

El amor es la sorpresa más bella.

Herkes aşk oyununu oynar.

Todos juegan el juego del amor.

Aşk şiirleri yazıyor musun?

¿Escribís cartas de amor?

Aşk bir suç değil.

El amor no es un crimen.

Aşk hakkında konuşmak istemiyorum.

No quiero hablar de amor.

Aşk her şeyi fetheder.

- El amor vence todo.
- El amor supera todo.

Gerçek aşk hiç bitmez.

El amor de verdad nunca termina.

Bu gerçek aşk değil.

Esto no es amor verdadero.

Karım aşk romanlarını sever.

Mi mujer ama las novelas románticas.

Aşk seni kör yapıyor.

El amor te hace ciego.

Aşk şarkıları beni etkiler.

Las canciones de amor me conmueven.

Onlar aşk hakkında konuştular.

Hablaron sobre el amor.

Aşk kimseye itaat etmez.

El amor no obedece a nadie.

Bu aşk asla bitmeyecek.

Este amor nunca terminará.

Buna gerçek aşk denir.

Eso se llama amor verdadero.

Aşk romanları okumayı durdurmalısın.

Deberías dejar de leer novelas románticas.

Aşk onu rüyalarında görmektir.

El amor es verla en tus sueños.

Ona gerçek aşk denir.

Eso se llama amor verdadero.

Kıskançlık olmadan aşk olmaz.

No hay amor sin celos.

Aşk, Tanrı'nın bir armağanıdır.

El amor es un regalo de Dios.

Favori aşk romanın nedir?

¿Cuál es tu novela romántica favorita?

Aşk asla kimseyi öldürmedi.

El amor nunca mató a nadie.

O gerçek aşk değildi.

No era amor verdadero.

Aşk sadece bir buluştur.

El amor es solo una invención.

Aşk ve öksürük gizlenemez.

- El amor, como la tos, no se puede ocultar.
- El amor y la tos no se pueden ocultar.

Gözde aşk şarkın nedir?

¿Cuál es tu canción de amor favorita?

Bu bir aşk şarkısı.

Es una canción de amor.

Aşk oksijen zehirlenmesi gibidir.

El amor es como una intoxicación con oxígeno.

Aşk ve nefret zıt duygulardır.

El amor y el odio son sentimientos opuestos.

Ona bir aşk mektubu yazıyordum.

Le estaba escribiendo una carta de amor.

Aşk için her şeyi yapardım.

Haría lo que fuera por amor.

Belki aşk romanları okumaktan vazgeçmelisin.

Quizá deberías dejar de leer novelas románticas.

Aşk basit bir hormonal dengesizliktir.

El amor es simplemente un temporal desequilibrio hormonal.

Aşk, insanın sahip olmadığını vermektir.

Amar es dar algo que no se tiene.

Tom, Mary'ye aşk mektupları yazdı.

Tom escribió cartas de amor a Maria.