Translation of "Geldiğim" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Geldiğim" in a sentence and their spanish translations:

Geldiğim yer burası.

Ahí es donde entro yo.

Buraya geldiğim için pişmanım.

Me arrepiento de haber venido aquí.

Pişerek geçirdiğim Kaliforniya'ya geri geldiğim için,

donde paso todo mi tiempo libre asándome al sol,

O, geldiğim için bana teşekkür etti.

Me agradeció por haber venido.

Eve geldiğim zaman, paspasın üzerinde tökezledim.

Me tropecé con el felpudo cuando entré a la casa.

Buraya geldiğim ilk zamanı hatırlıyor musun?

- ¿Recuerda usted la primera vez que vine aquí?
- ¿Recuerdas la primera vez que vine aquí?

çoğunluğun Müslüman olduğu bir ülkeden geldiğim için

o que no pueda volver a EE. UU.

Eve bu kadar geç geldiğim için çok üzgünüm.

Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Lütfen geç geldiğimden dolayı beni affet.
- Geç kaldığım için özür dilerim.
- Geç kaldığım için beni bağışlayın.
- Geç kaldığım için bağışlayın.
- Geç kaldığım için beni affedin.
- Lütfen geç kalışımı bağışlayın.
- Lütfen geç geldiğim için beni bağışlayın.

- Disculpe mi retraso.
- Perdón por el retraso.
- Perdona que llegue tarde.
- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.
- Por favor, perdóneme por llegar tarde.
- Perdona por llegar tarde.
- Disculpe la tardanza.
- Lamento llegar tan tarde.
- Me disculpo por el retraso.
- Siento mucho el retraso.
- Perdone la tardanza.