Translation of "Duyduğuma" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Duyduğuma" in a sentence and their spanish translations:

Bunu duyduğuma üzgünüm.

Lamento oír eso.

Boşandığını duyduğuma üzüldüm.

Lamento oír que te divorciaste.

Onu duyduğuma şaşırmadım.

No me sorprende oír eso.

Bunu duyduğuma sevindim.

Me alegro de oírlo.

Başarını duyduğuma memnun oldum.

- Me alegra oír que ganaste.
- Me alegra oír que ganaron.

Onu duyduğuma çok üzüldüm.

Me entristece mucho oír eso.

Ben onu duyduğuma üzüldüm.

- Me pone triste escucharlo.
- Me da tristeza escucharlo.

Bunu duyduğuma gerçekten sevindim.

Realmente me alegra escuchar eso.

Tom hakkında duyduğuma üzüldüm.

Lamento haber oído lo de Tom.

Bunu duyduğuma gerçekten üzgünüm.

Lamento mucho oír eso.

Duyduğuma göre, onlar ayrıldı.

Según lo que oí, ellos terminaron.

Bunu söylediğini duyduğuma şaşırdım.

Me choca que diga usted eso.

Onu duyduğuma memnun oldum.

Me alegra oírlo.

Oh! Onu duyduğuma üzüldüm.

¡Oh! Lamento oír eso.

Haberi duyduğuma çok memnun oldum.

Estaba muy feliz de oír las noticias.

Başarını duyduğuma çok memnun oldum.

Me alegra mucho escuchar lo bien que te ha ido.

Nişanını duyduğuma çok mutlu oldum.

Estoy muy feliz al oír acerca de tu compromiso.

Yan odada onun sesini duyduğuma şaşırdım.

Me sorprendió oír su voz en la habitación de al lado.

Senin daha iyi olduğunu duyduğuma sevindim.

- Me alegra saber que está usted mejor.
- Me alegra oír que ya estás mejor.

Fiyatların çok yüksek gittiğini duyduğuma şaşırdım.

- Estoy sorprendido de oír que los precios han subido a tan altos niveles.
- Estoy sorprendido de oír que los precios hayan subido tanto.

- Senin piyano çaldığını duyuyorum.
- Duyduğuma göre piyano çalıyormuşsun.

He oído que tocas el piano.

- Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
- Onun bekar olduğunu duyduğuma sevindim.

Me alegra oír que ella sea soltera.

Duyduğuma göre, o biyoloji eğitimi görmek için Amerika Birleşik Devletlerine gitti.

Según lo que oí, él fue a Estados Unidos a estudiar biología.