Translation of "Bekle" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Bekle" in a sentence and their spanish translations:

Bekle!

¡Aguarde!

Bekle.

Espera.

- Bekle beni!
- Beni bekle!

- ¡Espérame!
- ¡Espéreme!
- ¡Esperadme!

- Beni bekle.
- Beni bekle!

- Esperame.
- Espera por mí.

Bekle, sadece bir süre bekle.

Espera, espera sólo un momentito.

Burada bekle.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

Sıranı bekle.

Espera tu turno.

Lütfen bekle.

Espera un momento.

Beni bekle.

- Esperame.
- Espera por mí.

Dışarıda bekle.

Espera fuera.

Tom'u bekle.

- Espera a Tom.
- Espera por Tom.

Sadece bekle.

Sólo espera.

Şimdi bekle.

Ahora resiste.

Bizi bekle.

- Espera por nosotros.
- Espéranos.

Orada bekle.

- Espera ahí.
- Espera allí.

Bekle. Gitme.

Espera. No te vayas.

Mary'yi bekle.

- Espera a María.
- Espera por Mary.

Onları bekle.

- Espera por ellos.
- Espéralos.
- Espéralas.

Onu bekle.

- Espera por él.
- Espérale.

Bekle, ateşkes!

Espera, ¡tregua!

Bekle beni.

Espérame.

Kardeşini bekle.

Espera a tu hermano.

- Bir süre burada bekle.
- Burada biraz bekle.

Espera aquí un poco.

Bekle. Dikkat et.

Aguarden. Con cuidado.

Bir saniye bekle.

- Espera un minuto.
- Dame un segundo.
- Aguantá un segundo.

Sıranı bekle lütfen.

- Espere su turno, por favor.
- Espera tu turno, por favor.

Tam burada bekle.

Espera justo aquí.

Git arabada bekle.

Ve a esperar en el auto.

Bekle, ateş etme!

- ¡Espere, no dispare!
- ¡Espera, no dispares!
- ¡Esperá, no dispares!

Bekle ve gör.

Espera y verás.

Beni burada bekle.

Espera por mí aquí.

Beni orada bekle.

Espera allí por mí.

Bir süre bekle!

¡Esperá un rato!

Yarına kadar bekle.

Esperá hasta mañana.

Yemeğin bitmesini bekle.

Espera a que acabe de cenar.

Lütfen beni bekle

- Por favor, esperarme.
- Por favor, esperar por mí.
- Por favor, esperen por mí.
- Por favor, esperad por mí.
- Por favor, esperadme.

Beni bekle, geliyorum.

Espérame, ahí voy.

Kız kardeşini bekle.

Espera por tu hermana.

Sıranı bekle, Tom.

Espera tu turno, Tom.

Bizi burada bekle.

- Espera por nosotros, aquí.
- Tú espéranos aquí.

Git dışarıda bekle.

Ve a esperar afuera.

Bir dakika bekle.

Espera un minuto.

Lütfen biraz bekle.

Por favor, espere un momento.

Tamam, dışarıda bekle.

- Sale, espera afuera.
- Vale, espera afuera.
- Arre, espera afuera.

Burada biraz bekle.

Espera aquí un poco.

Sıran gelinceye kadar bekle.

- Espere su turno.
- Espera a que sea tu turno.

Lütfen evin dışında bekle.

Por favor espere afuera de la casa.

Yağmur duruncaya kadar bekle.

Esperá hasta que pare la lluvia.

Sadece beni orada bekle.

- Espérame ahí.
- Sólo esperadme allí.
- Solo espérame allí.

Yarın sabaha kadar bekle.

Espera hasta mañana por la mañana.

İkinci bir şansı bekle.

Espera una segunda oportunidad.

Ben oturuncaya kadar bekle.

Espera a que me siente.

Bir dakika bekle, tatlım!

¡Cariño, espera un minuto!

Bir dakika bekle, Tom!

¡Tom, espera un minuto!

Lütfen bir dakika bekle.

Espera un minuto, por favor.

Burada otur ve bekle.

Siéntate aquí y espera.

Beni alt katta bekle.

Espera por mí abajo.

Lütfen yarım saat bekle.

Por favor, espera media hora.

Benim için orada bekle.

Espera por mí allí.

Kalabalık dağılıncaya kadar bekle.

Espera hasta que la multitud se disperse.

Bekle, daha fazlası var.

Espera, hay más.

Şapkamı alıncaya kadar bekle.

Espéreme mientras voy por mi sombrero.

Bizim için bekle, Tom.

Espera por nosotros, Tom.

Bu geceye kadar bekle.

Espera hasta esta noche.

Beni bekle. Hemen döneceğim.

Espérame. Vuelvo en un segundo.

Hey, bir saniye bekle.

Che, esperá un segundo.

- Polisi bekleyin.
- Polisi bekle.

- Espera a la policía.
- Esperad a la policía.
- Esperen a la policía.
- Esperar a la policía.

Lütfen beş dakika bekle.

- Espere cinco minutos, por favor.
- Por favor, espere cinco minutos.

- Ben dönünceye kadar burada bekle.
- Ben geri dönünceye kadar burada bekle.

Espera aquí hasta que yo vuelva.

Ben dönünceye kadar burada bekle.

Espera aquí hasta que yo vuelva.

Bir dakika bekle. Jimmy'yi arayacağım.

Espera un minuto, que llamo a Jimmy.

Burada kal ve onu bekle.

Quédate aquí y espérale.

Lütfen sıran gelene kadar bekle.

Por favor espera tu turno.

Lütfen buraya otur ve bekle.

Por favor, siéntese aquí y espere.

- Bir dakika...
- Bir dakika bekle.

- Espera un minuto.
- Bancame un minuto.
- Espere usted un minuto.

Lütfen ben dönünceye kadar bekle.

Por favor, quédate hasta que vuelva.

Baban eve gelinceye kadar bekle.

Espera hasta que tu padre llegue a casa.

Lütfen bir süre burada bekle.

Por favor, espere aquí un momento.

Kahvemi bitirinceye kadar lütfen bekle.

Por favor, espera a que me acabe el café.