Translation of "Şimdi" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Şimdi" in a sentence and their japanese translations:

Şimdi,

そして 今この瞬間も

- Onlar şimdi çalıştırıyorlar.
- Onlar şimdi koşuyor.
- Şimdi koşuyorlar.
- Onlar şimdi işletiyorlar.

彼らは今走っています。

- Ben şimdi yorgunum.
- Şimdi yorgunum.

- わたしは疲れている。
- 今、疲れてるの。

- Ben şimdi meşgulüm.
- Şimdi meşgulüm.

- 私は今忙しい。
- 今は忙しい。
- 今、忙しいの。
- 今、手がはなせません。

- Şimdi gitmek zorundayım.
- Şimdi gitmeliyim.

- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Şimdi banyo yapıyorum.
- Şimdi duş alıyorum.
- Şimdi banyo alıyorum.

- 私はお風呂に入っているんだ。
- 今お風呂に入っているところなんだ。

Şimdi. Hazır.

いいかい 準備よし

Ya şimdi...

‎覚悟を‎―

Şimdi yüzebilirsin.

君たちは今から泳いでもよろしい。

Şimdi gidebilirim.

もう出かけたほうがよさそうだ。

Şimdi gitmeliyim.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなくちゃ。

Şimdi hatırlıyorum.

ああ思い出したぞ。

Şimdi ilerleyin.

立ち止まるな。

Şimdi gitmelisin.

今すぐ出かけた方がいいですよ。

Şimdi yedidir.

今7時です。

Abartma şimdi.

大げさに言うな。

Şimdi çalışıyorum.

私は今勉強をしている。

Şimdi görevdeyim.

- 今勤務中です。
- 今は勤務中だ。

Şimdi meşgulüm.

- 今手がふさがっている。
- 今、忙しいの。
- ちょうど今は忙しい。

Şimdi gidemeyiz.

今すぐ行くことはできない。

Şimdi havaalanındayım.

- 私は今空港にいます。
- 今空港にいます。

Şimdi gidelim.

そろそろ行きましょうか。

Şimdi hatırlayamıyorum.

今思い出せない。

Şimdi iyiyim.

もう大丈夫です。

Şimdi çık.

すぐ出発しなさい。

Şimdi vazgeçme.

投げ出すな。

Şimdi çıkacağız.

私達は今でかけるところだ。

Şimdi izinliyim.

今は勤務時間外なんだ。

Şimdi neredesin?

- 今どこにいるの?
- 今どこにいるんですか?

Şimdi başlayabilirsin.

今から始まってもいいです。

Şimdi karanlık.

あたりはもう暗い。

Şimdi eğlen.

さあ楽しんで。

Şimdi uzan.

さあ横になって。

Şimdi otur.

さあ座って。

Şimdi anlıyorum.

判ってきた。

- O, şimdi hastanededir.
- O şimdi hastanede.

彼女は今入院中である。

- Onu şimdi yapmalısın.
- Bunu şimdi yapmalısın.

それ、今した方がいいよ。

- Şimdi boş musun?
- Şimdi müsait misin?

- 今、お忙しいですか。
- いま暇?

- Şimdi benim sıram.
- Şimdi sıra bende.

さあ今度は僕の番だ。

- Şimdi iyi hissediyorum.
- Şimdi kendimi iyi hissediyorum.

- 気分がよい。
- 今はすっきりした気分です。

- Muiriel şimdi 20 yaşında.
- Muiriel şimdi 20.

- ムーリエルは20歳になりました。
- 今、ムーリイエルは20歳だ。

- Şimdi olayların akışı değişti.
- Top şimdi başkasında.

形勢は逆転した。

- Şimdi otuz yaşındayım.
- Ben şimdi 30 yaşındayım.

私は今30歳です。

- Şimdi senin servisin.
- Şimdi servis sırası sende.

今度は君のサーブだ。

- Şimdi nerede yaşıyorsun?
- Sen şimdi nerede oturuyorsun?

- 今何処に住んでいますか。
- 現在はどちらにお住まいですか。
- 今、どこに住んでるの?

- O, şimdi nereye koşuyor?
- O şimdi nereyi çalıştırıyor?
- O şimdi nereyi işletiyor?

彼は今どこで走っていますか。

Şimdi, ilk olarak

まず初めに

Şimdi topluma baktığımızda,

では ここで社会に注目してみるとどうか

Şimdi bunu dinleyin.

というのも

Pekâlâ. Şimdi üzerindeyim.

上に乗ったよ

Tamam, şimdi çıkaralım.

よし 外そう

Şimdi ne görüyorsunuz?

今度は何が見えますか?

Şimdi kızıyla birlikte

今や 娘と再会できた彼は

Şimdi göreviniz şu:

皆さん

Şimdi, diyeceğim ki,

確かに—

Okul şimdi bitti.

授業はもう終わりました。

İşimiz şimdi bitti.

私たちに仕事はもうすっかり終わった。

Şimdi sıra bende.

さあ今度は僕の番だ。

Şimdi bizimle geliyorsun.

君は今私たちと一緒に来るのだ。

Şimdi yatmaya gitmelisin.

君はもう寝なければならない。

Şimdi eve gidebilirsiniz.

君はもう家へ帰ってよろしい。

Vapur şimdi görünmüyor.

汽船は見えなくなった。

Kore şimdi girişken.

韓国は今や活気づいている。

Uydu şimdi yörüngededir.

衛星は今軌道に乗っている。

Şimdi Tokyo'da çalışıyorum.

- 今、東京で仕事をしているの。
- 今、東京で働いてるのよ。

Sanırım şimdi gitmeliyiz.

もう出発しなくてはと思います。

Şimdi gidebilir miyim?

もう出発してもいいですか。

Şimdi kendime bakabiliyorum.

もう私は自分のことは自分でできます。

Şimdi işime başlamalıyım.

- もう仕事にとりかからなければなりません。
- さあ、仕事に取り掛からなきゃ。

Şimdi iyi misin?

もうお体はいいんですか。

Şimdi tamamen uyanığım.

もう、すっかり目が覚めました。

Parti şimdi başlıyor.

パーティーはちょうど始まるところです。

Şimdi onu hissediyorum.

ねぇもう感じちゃったよ。

Işıklar şimdi söndü.

- たった今明かりが消えた。
- ちょうど今、明かりが消えた。

Hat şimdi meşgul.

- ただいま話し中です。
- ただいま通話中だ。

Şimdi ağlamayı bırak.

だからほら、もう泣くのをおやめ。

Ben şimdi gidiyorum.

そろそろ行くわね。

Kapı şimdi açılıyor.

その扉は今開きかけている。

Kapı şimdi açık.

その扉は今開いている。

Şimdi müze kapalı.

- その博物館は今は閉鎖している。
- ただ今、博物館は閉館しております。

Gemi şimdi limandadır.

- その船は今港にいる。
- その船はいま港にある。

Katil şimdi yargılanıyor.

その殺人者は今、公判中だ。

Mesele şimdi inceleniyor.

その件は検討中だ。

Polis şimdi görevde.

その警官は今勤務中だ。

Makine şimdi çalışıyor.

その機械は今運転中だ。

Kapı şimdi açıktır.

門は今開いている。

Baban şimdi uzakta.

父は今不在です。

O şimdi tehlikede.

彼女は今危険に陥っている。

Onlar şimdi işsizler.

彼らは今失業中だ。