Translation of "Yılda" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yılda" in a sentence and their russian translations:

Sonraki 30 yılda,

В последующие 30 лет

Hangi yılda doğdun?

- В каком году вы родились?
- В каком году ты родился?

Inşaatı 20 yılda bitiyor

строительство завершено через 20 лет

Yani 100 yılda değiştirdiği

что изменилось за 100 лет

Araban hangi yılda yapıldı?

В каком году была выпущена твоя машина?

Kırk yılda bir çalışırım.

Я занимаюсь раз в пятилетку.

Köprü iki yılda yapıldı.

Мост был построен за два года.

- Tom yılda bir Boston'a gidiyor.
- Tom yılda bir kez Boston'a gider.

- Том раз в год ездит в Бостон.
- Том ездит в Бостон раз в год.

Son 30 yılda yalnızca ABD'de

только в США за последние 30 лет

Bir yılda dört mevsim vardır.

В году четыре сезона.

Kredini bir yılda kapatabilir misin?

Вы можете погасить задолженность по кредитам за год?

Berlin Duvarı hangi yılda yıkıldı?

В каком году пала Берлинская стена?

Yılda kaç kez plaja gidersiniz?

- Сколько раз в год ты ходишь на пляж?
- Сколько раз в год вы ходите на пляж?

Tom yılda 300.000 dolar kazanır.

Том зарабатывает триста тысяч долларов в год.

Tom 40 yılda bir uğrar.

- Том навещает нас раз в сто лет.
- Том навещает меня раз в сто лет.
- Том приходит в гости раз в столетие.

Biz yılda bir kez buluşuruz.

Мы собираемся вместе раз в году.

Tom üç yılda hapisten çıkacak.

Том выйдет из тюрьмы через три года.

Newton, Galileo'nun öldüğü yılda doğdu.

Ньютон родился в том же году, в котором умер Галилей.

Bir yılda kaç dolunay var?

Сколько в году бывает полнолуний?

Bunu yılda bir kez yaparım.

Я делаю это раз в году.

Yılda üç kez oraya giderim.

- Я езжу туда три раза в год.
- Я хожу туда три раза в год.

- Dünya Güneş'in yörüngesinde yılda bir kez döner.
- Dünya Güneş'in çevresini bir yılda döner.

Земля совершает оборот вокруг Солнца за год.

Son on yılda ciddi anlamda yavaşladı.

значительно замедлилась за последнее десятилетие.

Burada görüyoruz ki son 50 yılda

Здесь мы видимо, что за последние 50 лет

Mesafeyi 20 yılda kat ediyor artık

теперь преодолевает расстояние за 20 лет

Bob senin gibi aynı yılda doğdu.

- Боб родился в тот же год, что и ты.
- Боб родился в том же году, что и ты.

Boston son on yılda hızlı büyüdü.

Бостон быстро вырос за последние десять лет.

Ev her beş yılda bir boyanır.

Дом красят каждые пять лет.

Bir yılda kaç tane mevsim vardır?

Сколько всего времён года?

O, yılda bir kez Tokyo'ya gelir.

Раз в год он приезжает в Токио.

10 yılda kilosunun iki katına çıktı.

- За последние десять лет его вес удвоился.
- За последние десять лет её вес удвоился.

O nadiren, kırk yılda bir, gelir.

- Он приходит редко, если приходит вообще.
- Он если и приходит, то редко.

Japonya'da bir yılda dört mevsim var.

В Японии четыре времени года.

Nadiren, kırk yılda bir, Fransızca konuşurlar.

Они редко говорят по-французски, если вообще говорят.

Yılda iki kez babamın evine giderim.

- Я езжу к отцу дважды в год.
- Я езжу к отцу два раза в год.

Bir yılda kaç tane ay var?

- Сколько в году месяцев?
- Сколько месяцев в году?

Bir yılda on iki ay vardır.

В году двенадцать месяцев.

Tom yılda bir kez Boston'a gelir.

Том приезжает в Бостон один раз в год.

Bir yılda on iki ay var.

В году двенадцать месяцев.

Benim kocam yılda 100.000 dolar kazanıyor.

Мой муж зарабатывает сто тысяч долларов в год.

Tom yılda bir kez banyo yapar.

Том принимает ванну раз в год.

Yılda kaç kez kayak yapmaya gidersin?

- Сколько раз в год вы ходите кататься на лыжах?
- Сколько раз в год ты ходишь кататься на лыжах?
- Сколько раз в год ты ездишь кататься на лыжах?
- Сколько раз в год вы ездите кататься на лыжах?

Yılda kaç kez aletli dalışa gidersin?

Сколько раз в год ты ныряешь с аквалангом?

Noel ancak yılda bir kez gelir.

- Рождество бывает лишь раз в году.
- Рождество бывает только раз в году.

Tom bir yılda milyonlarca dolar kazanır.

Том зарабатывает миллионы долларов в год.

Işıkyılı; ışığın bir yılda aldığı mesafedir.

Световой год - это расстояние, которое свет проходит за год.

Tony yılda bir iki kez koşar.

Тони совершает пробежку один-два раза в год.

Ev fiyatları son on yılda fırladı.

Цены на недвижимость резко взлетели за последние десять лет.

Bir yılda üç defa terfi ettirildi.

Его повысили три раза за один год.

Fiyatlar son bir yılda çok arttı.

За последний год цены сильно выросли.

Bunu sadece yılda bir kez yapmayalım.

Давайте делать это не только раз в году.

Boynun bir önceki yılda kalınlaştı mı?

Стала ли твоя шея шире за прошлый год?

Üretim geçen on yılda dörde katlandı.

За десять лет производство выросло в 4 раза.

Son üç yılda çok şey başardık.

Мы многого достигли за последние три года.

Son elli yılda çok şey değişti.

- За последние 50 лет многое изменилось.
- За последние пятьдесят лет многое изменилось.

Son üç yılda hayatınız nasıl değişti?

Как изменилась ваша жизнь за последние три года?

Ben yılda üç kez Boston'a gelirim.

Я приезжаю в Бостон три раза в год.

Bunu yılda sadece üç kez yapıyorum.

Я делаю это только раза три в году.

Son otuz yılda dünya çok değişti.

За последние тридцать лет мир очень изменился.

- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Işık yılı, ışığın bir yılda kat ettiği mesafedir.

Световой год — это расстояние, которое свет проходит за год.

Bu ilk yılda birkaç şey fark ettim.

В тот первый год я только начинала осознавать некоторые вещи.

Bu yılda ise hayatının dönüm noktasını yaşadı

в этом году он пережил переломный момент в своей жизни

Yılda 15 km değişiyordu bu manyetik kutup

этот магнитный полюс менялся 15 км в год

Nadiren, kırk yılda bir, bir kitap okur.

- Он редко читает книги, если вообще читает.
- Он если и читает книги, то редко.

Çok nadir, kırk yılda bir, kiliseye gider.

Он если и ходит в церковь, то редко.

Randevularına nadiren, kırk yılda bir, geç kalır.

Он если и опаздывает на встречу, то очень редко.

O, nadiren, kırk yılda bir sinemaya gider.

- Он редко ходит в кино, если вообще ходит.
- Он если и ходит в кино, то редко.

Çoğu çalışan yılda bir kez zam istiyor.

Большинство работников ожидают повышения зарплаты раз в год.

Tom Mary'y yılda bir kez ziyaret etti.

Том навещал Мэри раз в год.

Olimpiyat Oyunları her dört yılda bir gerçekleşir.

Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года.

Sadece her 30 yılda bir kez olur.

Это случается только один раз в тридцать лет.

Ben yılda bir kez fizik muayene olurum.

Я прохожу медицинский осмотр один раз в год.

Neptün Güneş etrafındaki dönüşünü 165 yılda tamamlar.

Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет.

Olimpiyat oyunları her dört yılda bir yapılır.

- Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года.
- Олимпийские игры проводятся каждые четыре года.

O onu yılda bir kez ziyaret etti.

Она навещала его раз в год.

O, onu yılda iki kez ziyaret eder.

Она навещает его дважды в год.

Ben kırk yılda bir kez restorana giderim.

Я хожу в ресторан раз в пятилетку.

Tom Mary ile aynı yılda mezun oldu.

Том закончил университет в том же году, что и Мэри.

Tom yılda iki kez bizi ziyaret eder.

- Том навещает нас дважды в год.
- Том навещает нас два раза в год.

Yahudilerin otuz dördüncü yılda İstefanos'u taşladığına inanılır.

Считается, что иудеи побили Стефана камнями в 34-ом году.

Bir günde beş yeni İngilizce kelime öğrenirsen yılda 1,825 kelime yapar ve yüz yılda 182,620 kelime öğrenebilirsin.

Если ты запоминаешь 5 английских слов каждый день, за год ты выучишь 1825 слов, а за сто лет целых 182620 слов.

Her ağaç yılda sadece birkaç gün meyve verir.

Каждое плодоносит всего несколько дней в году.

Bu mezar odasına yılda iki dafa güneş girsin

два солнца в год в эту погребальную камеру

Babam iş için yılda iki kez Sydney'e gider.

Мой отец дважды в год ездит в Сидней по делам.

Hepimiz yılda en az bir kere buluşmaya çalışıyoruz.

Мы все стараемся собираться хотя бы раз в год.

ABD'de nüfus sayımı her on yılda bir yapılır.

В США перепись населения проходит каждые десять лет.

Avrupalılar yılda ortalama 12.5 litre saf alkol içerler.

Европейцы выпивают в среднем по двенадцать с половиной литров чистого алкоголя в год.

Görgü kurallarınızın son yirmi yılda pek gelişmediğini görüyorum.

Твои манеры не очень-то улучшились за последние двадцать лет, как я погляжу.

Böyle bir fırsat ancak kırk yılda bir gelir.

- Такой шанс выпадает раз в сто лет.
- Такой шанс выпадает раз в пятилетку.

Dünyanın nüfusu bir yılda yüzde iki oranında artmaktadır.

Население мира увеличивается в среднем на два процента в год.

Yaklaşık yılda bir kez sadece bir kimono giyerim.

Я надеваю кимоно примерно раз в год.

Nadiren, kırk yılda bir, kendi başına sinemaya gider.

- Она редко, если вообще, одна ходит в кино.
- Она если и ходит одна в кино, то редко.

Yılda en az bir kere Boston'a gitmeye çalışıyoruz.

- Мы стараемся ездить в Бостон хотя бы раз в год.
- Мы стараемся ездить в Бостон по крайней мере раз в год.

- O, nadiren, kırk yılda bir, karanlık çöktükten sonra dışarı çıkar.
- Karanlıktan sonra nadiren, kırk yılda bir, dışarı çıkar.

- Она редко, если вообще, выходит после того, как стемнеет.
- Она если и выходит на улицу после наступления темноты, то редко.

Ve beş yılda bu oran yüzde 28'e çıktı.

и на 28% больше через пять лет.

İnternette tanışma son 17 yılda çok değişmiş olsa da

Хоть и онлайн-знакомства сильно изменились за последние 17 лет,

Yılda yüzde 15'den fazla başarısızlık oranına rağmen güveniyor?

если годовой показатель эффективности этого метода составляет лишь 85%?

şimdi Anadolu levhası batıya doğru yılda 2,5 cm ilerliyor

Теперь Анатолийская плита перемещается на 2,5 см в год к западу.