Examples of using "Olmalarını" in a sentence and their russian translations:
Он сказал студентам сидеть тихо.
Я хочу, чтобы они были моими друзьями.
Скажи им, чтобы были осторожны.
- Я сказал им быть осторожными.
- Я сказал им, чтобы они были осторожны.
- Скажите им, чтобы приготовились.
- Скажи им, чтобы приготовились.
- Скажи им, чтобы сидели тихо.
- Скажите им, чтобы сидели тихо.
Потом мы попросили всех собраться в группы по три человека.
Мать сказала детям вести себя тише.
- Я хочу, чтобы они были твоими друзьями.
- Я хочу, чтобы они были вашими друзьями.
- Я хочу, чтобы они были твоими подругами.
- Я хочу, чтобы они были вашими подругами.
Не жди, что все будут здесь вовремя.
Мы все хотим, чтобы они были счастливы.
Мы хотим, чтобы они были успешными.
Я не ожидал, что Том и Мэри здесь будут.
вместо того, чтобы сберечь их для будущих поколений.
- Библиотекарь сказал Тому и Мэри вести себя тихо.
- Библиотекарь сказал Тому и Мэри соблюдать тишину.
- Скажи им, чтобы приготовились к выходу.
- Скажите им, чтобы приготовились к выходу.
- Скажи им, чтобы приготовились к отъезду.
- Скажите им, чтобы приготовились к отъезду.
- Скажи им быть здесь к половине третьего.
- Скажите им быть здесь к половине третьего.
- Скажи им, чтобы были здесь к половине третьего.
- Скажите им, чтобы были здесь к половине третьего.
Я хочу, чтобы у моих детей было всё самое лучшее.