Translation of "Istemeyi" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Istemeyi" in a sentence and their russian translations:

Kusursuzluk istemeyi azaltmalı mıyım?

Но вы хотите сказать, что я должен опустить планку требований по качеству?

istemeyi ve onları şekillendiren

но будут готовы это отстаивать,

Tom yardım istemeyi sevmez.

Том не любит просить о помощи.

Tom yardım istemeyi sevmiyordu.

Том не любил просить о помощи.

Yardımını istemeyi gerekli buldum.

Я счёл необходимым попросить о помощи.

Ben ondan yardım istemeyi düşündüm.

Я думал, что попрошу её о помощи.

Tom'dan biraz para istemeyi deneyeceğim.

Я попробую попросить у Тома денег.

Tom'dan bunu yapmasını istemeyi unuttum.

- Я забыл попросить об этом Тома.
- Я забыл попросить Тома, чтобы он это сделал.

Tom tanımadığı insanlardan yardım istemeyi sevmez.

- Том не любит просить помощи у людей, которых он не знает.
- Том не любит просить помощи у незнакомых людей.

Kızımla çıkmana izin vermemi istemeyi düşünme bile.

Даже и не думай просить меня разрешить тебе встречаться с моей дочерью.

Yarın Tom'la telefonda konuşmayı ve ondan yardım istemeyi planlıyorum.

Я планирую завтра позвонить Тому и попросить о помощи.

Tom onun onunla evlenmesini istemeyi planlamadığını Mary'nin bilmesini istiyor.

Том хочет, чтобы Мэри знала, что он не собирается делать ей предложение.

Tom patronundan zam istemeyi düşünüyordu ama o tekrar düşündü.

Том собирался попросить у начальника прибавку, но передумал.

Tom henüz bunu bilmiyor fakat Mary ondan bir boşanma istemeyi planlıyor.

Том ещё этого не знает, но Мэри планирует попросить его о разводе.