Translation of "Unuttum" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Unuttum" in a sentence and their polish translations:

Unuttum.

Zapomniałem.

Paramı unuttum.

Zapomniałem moich pieniędzy.

Numaranı unuttum.

- Zapomniałem twój numer telefonu.
- Zapomniałem twojego numeru.

İsmini unuttum.

Zapomniałem twojego imienia.

Cüzdanımı unuttum.

Zapomniałem portfela.

Onun adresini unuttum.

Zapomniałem jej adresu.

Onu tamamen unuttum.

Kompletnie o niej zapomniałem.

Ona sormayı unuttum.

Zapomniałem się go zapytać.

Bir şey unuttum.

Zapomniałem czegoś.

Kartımı odada unuttum.

Zostawiłem kartę w pokoju.

Ne söyleyeceğimi unuttum.

Zapomniałem, co miałem powiedzieć.

Senin dinlediğini unuttum.

Zapomniałem, że słuchasz.

Evrak çantamı unuttum.

Zapomniałem swojej walizki.

Cüzdanımı arabada unuttum.

Zostawiłem portfel w samochodzie.

Tom'a sormayı unuttum.

Zapomniałam zapytać Toma.

Tom'un soyadını unuttum.

Zapomniałem nazwiska Toma.

Kapıyı kilitlemeyi unuttum.

Zapomniałem zakluczyć drzwi.

Çantamı almayı unuttum.

Zapomniałam wziąć swojej torebki.

Onun adını unuttum.

Zapomniałem jego nazwiska.

Telefon numaranı unuttum.

Zapomniałem twojego numeru telefonu.

Kredi kartımı evde unuttum.

Zapomniałem z domu moją kartę kredytową.

E-posta adresimi unuttum.

Zapomniałem mojego adresu email.

Cristina'nın İngilizce okuduğunu unuttum.

Zapomniałem, że Cristina czyta po angielsku.

Barbara'nın Fransızca konuştuğunu unuttum.

Zapomniałem, że Barbara mówi po francusku.

Oh hayır, haplarımı unuttum!

Oh nie! Zapomniałem swoich tabletek!

Arabamda bir şey unuttum.

Zostawiłem coś w samochodzie.

Bugünün cumartesi olduğunu unuttum.

Zapomniałem, że dzisiaj jest sobota.

Ah, tofu almayı unuttum.

A, zapomniałem kupić tofu.

Şapkamı nereye koyduğumu unuttum.

- Zapomniałem gdzie położyłem kapelusz.
- Zapomniałem gdzie położyłam kapelusz.

Gözlüğümü bir yerde unuttum.

Zostawiłem gdzieś okulary.

Sana Tom'dan bahsetmeyi unuttum.

Zapomniałem powiedzieć ci o Tomie.

Senin havuç sevmediğini unuttum.

Zapomniałem, że nie lubisz marchewek.

Çayına şeker koymayı unuttum.

Zapomniałem dać cukru do twojej herbaty.

Ona mesajı vermeyi unuttum.

Zapomniałem przekazać mu wiadomość.

Odada bir şey unuttum.

Zapomniałam czegoś z pokoju.

Sağlık sigortası kartımı getirmeyi unuttum.

Zapomniałem wziąć ze sobą książeczki ubezpieczeniowej.

Bir şey unuttum. Hemen döneceğim.

Zapomniałem czegoś. Zaraz wrócę.

Tom hakkında her şeyi unuttum.

Zupełnie zapomniałam o Tomie.

Tom'un akordeon çalmayı bildiğini unuttum.

Zapomniałem, że Tom umie grać na akordeonie.

Senin voleybol takımında olduğunu unuttum.

Zapomniałem, że jesteś w drużynie siatkarskiej.

Öf ya, cep telefonumu unuttum.

Ojej, zapomniałam komórki.

Ben köpeğimin tırnaklarını kırpmayı unuttum.

Zapomniałem podciąć mojemu psu paznokcie.

Gitmeye niyet ettim fakat unuttum.

Planowałem iść, ale zapomniałem.

Zarfa bir pul yapıştırmayı unuttum.

Zapomniałem nakleić znaczek na kopertę.

Numarayı çevirmeden önce alıcıyı kaldırmayı unuttum.

Zapomniałem podnieść słuchawki przed wybraniem numeru.

Mektubu postalamadan önce pul yapıştırmayı unuttum.

Zapomniałem nakleić znaczek przed wysłaniem listu.

Tom'un Fransızcayı nasıl okuyacağını bildiğini unuttum.

Zapomniałem, że Tom umie czytać po francusku.

Eva için bir çiçek almayı unuttum.

Zapomniałem kupić kwiatów dla Évy.

Toplantının kaçta başladığını sana söylemeyi unuttum.

Zapomniałem ci powiedzieć o której zaczyna się spotkanie.

Sana çocuk bakıcısının adını söylemeyi unuttum.

- Zapomniałam ci powiedzieć, jak ta opiekunka ma na imię.
- Zapomniałem ci powiedzieć, jak ta opiekunka do dzieci się nazywa.

Onun burada ne kadar güzel olduğunu unuttum.

Zapomniałem, jak tu jest pięknie.

Tom'un ne yakışıklı bir adam olduğunu unuttum.

Zapomniałam, jakim Tom jest przystojnym facetem.

Anahtarı unuttum ve onun için geri gittim.

Zapomniałem klucza i wróciłem po niego.

Erkek kardeşinin adını unuttum; onun adı nedir?

Przepraszam, jak miał na imię twój brat, bo zapomniałem?

Yememiz için bir şey yapmağı tamamen unuttum.

Zupełnie zapomniałem, żeby zrobić nam coś do jedzenia.

Tam fiyatın ne olduğunu unuttum fakat 170 dolar civarındaydı.

Nie pamiętam jaka była dokładna cena, lecz wynosiła ona około 170 dolarów.

Latince, Fransızca ve İngilizce konuşurdum, fakat şimdi hepsini unuttum.

Kiedyś potrafiłem mówić po łacinie, francusku i angielsku, ale teraz zapomniałem już je wszystkie.

- Doğruyu söylemem gerekirse, tamamen unutmuşum.
- Doğruyu söylemem gerekirse, tamamen unuttum.

Prawdę mówiąc, zupełnie zapomniałem.