Translation of "Unuttum" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Unuttum" in a sentence and their japanese translations:

Unuttum.

- 忘れました。
- 忘れた。

Tamamen unuttum.

- すっかり忘れたよ。
- すっかり忘れてしまいました。

Numaranı unuttum.

- 君の電話番号を忘れた。
- 君の電話番号を忘れてしまった。

Üzgünüm. Unuttum.

すいません、忘れました。

- Onun adını unuttum.
- Onun ismini unuttum.

彼の名前を忘れてしまった。

- Ben onun adresini unuttum.
- Onun adresini unuttum.

- 私は彼の住所を忘れてしまった。
- 彼の住所を忘れてしまった。

Kimliğimi getirmeyi unuttum.

- 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
- 身分証明書を持ってくるのを忘れてしまいました。

Arabamın anahtarlarını unuttum.

- 車の鍵を置き忘れた。
- 車のキーを忘れてきた。

Üzgünüm, ben unuttum.

- ごめん、忘れちゃった。
- ごめんなさい、忘れました。

Numarayı tamamıyle unuttum.

番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。

"Unuttum." diye yanıtladı.

女性は「忘れた」と答えた。

Çekmeceyi kilitlemeyi unuttum.

引き出しのカギをかけ忘れた。

Ona sormayı unuttum.

彼に聞くのを忘れた。

Telefon numaramı unuttum.

自分の電話番号忘れちゃった。

Onu tamamen unuttum.

- 私はそれをすっかり忘れてしまった。
- ころっと忘れとったわ。
- 完全に忘れてたよ。
- すっかり忘れてた。

PIN numaramı unuttum!

暗証番号を忘れちゃった!

Ben onu unuttum.

私はそれを忘れた。

Adını sormayı unuttum.

お名前をお伺いするのを忘れておりました。

Ne söyleyeceğimi unuttum.

何言おうとしたか忘れちゃった。

Gazı kapatmayı unuttum!

- ガスを消すのを忘れたわ。
- ガスを止めるの忘れた!

Tom'a sormayı unuttum.

トムに聞くのを忘れてたよ。

Onu aramayı unuttum.

- 彼に電話するのを忘れた。
- 彼に電話するの忘れてた。

Kahretsin, kameramı unuttum!

あ、カメラ忘れた!

Avustralya'da olduğumu unuttum.

ここがオーストラリアだってこと忘れてた。

Ben tamamen unuttum.

すっかり忘れたよ。

Telefon numaranı unuttum.

- 君の電話番号を忘れた。
- 君の電話番号を忘れてしまった。

Depoyu kilitlemeyi unuttum.

物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。

Şemsiye getirmeyi unuttum.

傘持ってくるの忘れちゃった。

Off! Kameramı unuttum!

あ、カメラ忘れた!

Köpeğimi beslemeyi unuttum.

犬に餌をやるのを忘れた。

Bay Ford'u aramayı unuttum.

フォード氏に電話するのを忘れてた。

Kredi kartımı evde unuttum.

家にクレジットカードを忘れてきた。

Oh hayır! Cüzdanımı unuttum.

ヤバイ!財布忘れた!

Şemsiyemi taksinin arkasında unuttum.

私はタクシーに傘を置き忘れた。

Şemsiyemi yanımda getirmeyi unuttum.

- 傘を持ってくるのを忘れました。
- 傘持ってくるの忘れちゃった。

Onu kimin söylediğini unuttum.

誰がそういったのか忘れている。

Ben mektubu göndermeyi unuttum.

手紙出すの忘れてたよ。

Bugünün cumartesi olduğunu unuttum.

今日が土曜日だってこと忘れてた。

Ah, tofu almayı unuttum.

あ、お豆腐買うの忘れてた。

Odada bir şey unuttum.

部屋に忘れ物をしてしまいました。

Tom'un Fransızca konuştuğunu unuttum.

トムがフランス語を話せるの忘れてたよ。

Ders kitabını almayı unuttum.

教科書を買うのを忘れてた。

Arkadaşın nasıl edinildiğini unuttum.

もう友達の作り方とか忘れちゃった。

O neredeydi? Onu unuttum.

どこだった?忘れちゃった。

Bankamatik kartımı evde unuttum.

デビットカードを家に忘れてきちゃった。

Kahretsin, kelime testini unuttum.

やっべ単語テストあんの忘れてた。

Kalem kutumu evde unuttum.

家に筆箱忘れちゃった。

Oh hayır! Kameramı unuttum.

あ、カメラ忘れた!

Ona mesajı vermeyi unuttum.

- 私は彼に伝言するのを忘れました。
- 私は彼に伝言を伝えるのを忘れていました。

Senin pizzadan hoşlanmadığını unuttum.

君がピザを好きじゃないってことを忘れてた。

Senin pizza sevmediğini unuttum.

君がピザを好きじゃないってことを忘れてた。

Geçen ay onunla karşılaştığımı unuttum.

- 先月彼女に会ったのを忘れた。
- 先月彼女に会ったのを忘れていた。

Sağlık sigortası kartımı getirmeyi unuttum.

保険証を持って来るのを忘れてしまいました。

Ben onun telefon numarasını unuttum.

彼の電話番号忘れちゃった。

Ben bugün onu aramayı unuttum.

今日彼に電話をするのを忘れた。

Ben Bay Ford'u aramayı unuttum.

フォード氏に電話するのを忘れてた。

Bay Ford'a telefon etmeyi unuttum.

フォード氏に電話するのを忘れてた。

Üzgünüm, ama senin adını unuttum.

すみませんが、お名前を忘れてしまいました。

Sana telefon numaramı söylemeyi unuttum.

電話番号をお伝えしていませんでしたね。

Nerede yaşadığımı sana söylemeyi unuttum.

私がどこに住んでいるのか伝えるのを忘れていました。

Ben onun adını tamamen unuttum.

わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。

Özür dilerim. Ödevimi yapmayı unuttum.

すみません、宿題忘れました。

Sana telefon numaramı vermeyi unuttum.

電話番号教えるの忘れてたよ。

Öf ya, cep telefonumu unuttum.

- あ、携帯忘れた。
- あっ、携帯忘れちゃった。

Uyumadan önce televizyonu kapatmayı unuttum.

私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。

Dün gece onu aramayı unuttum.

昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。

Bugün ona telefon etmeyi unuttum.

今日彼に電話をするのを忘れた。

Bu ay kiramı ödemeyi unuttum.

今月の家賃を払うのを忘れた。

Bugün ders olduğunu tamamen unuttum!

今日授業あるの完全に忘れてた。

Ben kameraya film koymayı unuttum.

カメラにフィルムを入れるのを忘れた。

"Kitabı getirdin mi?" "Tüh! Unuttum!"

「本は持ってきた?」「あっ!忘れちゃった!」

Gitmeye niyet ettim fakat unuttum.

私は行くつもりだったが忘れた。

Arkadaşlarıma Yılbaşı kartları göndermeyi unuttum.

友達に年賀状を出すのを忘れてた。

Zarfa bir pul yapıştırmayı unuttum.

私は封筒に切手をはるのを忘れた。

Yanımda bir şemsiye getirmeyi unuttum.

傘持ってくるの忘れちゃった。

Yatmadan önce televizyonu kapatmayı unuttum.

私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。

Numarayı çevirmeden önce alıcıyı kaldırmayı unuttum.

ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。

Çevrenin uzunluğunu nasıl çıkarırsınız? Ben unuttum.

円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。

Raporu ona uzatmak istedim ama unuttum.

彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。

Mektubu postalamadan önce pul yapıştırmayı unuttum.

手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。

Onun hakkında neredeyse her şeyi unuttum.

うっかりそれを忘れるところだったわ。

Ben zarfın üstüne pul eklemeyi unuttum.

私は封筒に切手をはるのを忘れた。

Kitabı getirmeyi unuttum. Aklımdan çıkmış işte.

うっかりして本を持ってくるのを忘れた。

Yatmaya gitmeden önce TV'yi kapatmayı unuttum.

- 寝る前にテレビを消すのを忘れた。
- 私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。

Ben belgeyi ona vermek istemiştim ama unuttum.

彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。

"Olamaz! Şemsiyemi trende unuttum." "Ne sersem şeysin!"

「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」

Onu aramaya niyet etmiştim fakat aramayı unuttum.

私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。

Bir an için onun adı neydi unuttum.

私は彼女の名前を度忘れした。

Anahtarı unuttum ve onun için geri gittim.

私は鍵を忘れて取りに戻った。

Doğruyu söylemek gerekirse sorunlarınız hakkında her şeyi unuttum.

- 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
- 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。

Cumartesi mi yoksa pazar mı olup olmadığını unuttum.

それが土曜だったか日曜だったか忘れました。

O kadar acelem vardı ki kapıyı kilitlemeyi unuttum.

- 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
- 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。

Tam fiyatın ne olduğunu unuttum fakat 170 dolar civarındaydı.

正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。