Translation of "Sevmez" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Sevmez" in a sentence and their russian translations:

- O, suşi sevmez.
- Suşi sevmez.

Она не любит суши.

Yumurta sevmez.

Он не любит яйца.

Suşi sevmez.

Она не любит суши.

- O, kahveyi sevmez.
- O, kahve sevmez.

- Ему не нравится кофе.
- Он не любит кофе.

O, kimseyi sevmez, kimse de onu sevmez.

- Она никого не любит, и никто не любит её.
- Она никого не любит, и её никто не любит.

Elma sevmez misin?

- Тебе не нравятся яблоки?
- Разве ты не любишь яблоки?

Inoue bilgisayarlar sevmez.

Иноуэ не любит компьютеры.

Onu kim sevmez?

Кто её не любит?

Beyzbolu çok sevmez.

Ей не очень нравится бейсбол.

Kimse savaşı sevmez.

Никто не любит войну.

O kedileri sevmez.

Он не любит кошек.

Tom peynir sevmez.

Том не любит сыр.

Tom jazz sevmez.

Том не любит джаз.

Kimse ülkemi sevmez.

Никому не нравится моя страна.

Balıklar günışığını sevmez.

- Рыба не любит солнечный свет.
- Рыбы не любят солнечный свет.

Kimse kaybetmeyi sevmez.

- Никто не любит проигрывать.
- Никому не нравится проигрывать.

Tom brokoli sevmez.

Том не любит брокколи.

Kediler köpekleri sevmez.

Кошки не любят собак.

Tom çocukları sevmez.

Том не любит детей.

Tom beni sevmez.

Том меня не любит.

Tom süt sevmez.

- Том не любит молоко.
- Тому не нравится молоко.

O portakal sevmez.

Он не любит апельсины.

Çocuk havuçları sevmez.

Мальчик не любит морковь.

Babam futbolu sevmez.

Отец не любит футбол.

Tom kedileri sevmez.

Том не любит кошек.

Tom kadınları sevmez.

Том не любит женщин.

Tom havuç sevmez.

Том не любит морковку.

Tom tenis sevmez.

Том не любит теннис.

Tom kaybetmeyi sevmez.

Том не любит проигрывать.

Tom tatilleri sevmez.

Тому не нравятся отпуска.

Tom üzüm sevmez.

Том не любит виноград.

Kedim ıslanmayı sevmez.

Моя кошка не любит промокать.

Tom sürprizleri sevmez.

Том не любит сюрпризов.

Balık sevmez misin?

- Ты не любишь рыбу?
- Вы не любите рыбу?

O, Facebook'u sevmez.

Она ненавидит Фейсбук.

Çocuklar okulu sevmez.

Учащимся не нравится школа.

O futbolu sevmez.

- Ей не нравится футбол.
- Она не любит футбол.

Mary, Tom'u sevmez.

Мэри не любит Тома.

Tom soğan sevmez.

Том не любит лук.

Tom çikolata sevmez.

Том не любит шоколад.

Tom uçmayı sevmez.

Том не любит летать.

Tom muz sevmez.

Том не любит бананы.

Kimse fare sevmez.

- Никому не нравятся крысы.
- Крысы никому не нравятся.
- Никто не любит крыс.

O beni sevmez.

Я ему не нравлюсь.

Partileri sevmez misin?

Ты не любишь вечеринки?

Kadınlar beni sevmez.

Я не нравлюсь женщинам.

Tom itilmeyi sevmez.

Том не любит, когда его толкают.

Onlar peynir sevmez.

Они не любят сыр.

Tom beklemeyi sevmez.

Том не любит ждать.

Tom polisleri sevmez.

- Том не любит копов.
- Том не любит полицейских.

Kaybetmeyi kimse sevmez.

- Никто не любит проигрывать.
- Проигрывать никто не любит.

Paul bira sevmez.

Пол не любит пиво.

Tom bira sevmez.

Том не любит пиво.

Tom rekabeti sevmez.

Том не любит конкуренции.

O balık sevmez.

- Ему не нравится рыба.
- Он не любит рыбу.

Beyzbol sevmez misin?

- Тебе не нравится бейсбол?
- Вам не нравится бейсбол?
- Вы не любите бейсбол?

Bira sevmez misin?

- Ты не любишь пиво?
- Вы не любите пиво?

Tom okul sevmez.

Тому не нравится школа.

Tom ailemi sevmez.

Тому не нравится моя семья.

Tom köpekleri sevmez.

Том не любит собак.

O yumurta sevmez.

Она не любит яйца.

O, kocasını sevmez.

Она не любит своего мужа.

Tom portakal sevmez.

Том не любит апельсины.

Tom bilgisayarları sevmez.

Том не любит компьютеры.

O, kahve sevmez.

Он не любит кофе.

Tom pizza sevmez.

Том не любит пиццу.

Tom salyangozları sevmez.

Том не любит улиток.

Mary maydanoz sevmez.

Мария не любит петрушку.

Kediler suyu sevmez.

Кошки не любят воду.

O kimseyi sevmez ve kimse de onu sevmez.

Она никого не любит, и её никто не любит.

Bazı çocuklar sebzeleri sevmez.

Некоторые дети не любят овощи.

Hiç kimse savaşı sevmez.

Никто не любит войну.

O yaz sıcağını sevmez.

Он не любит летнюю жару.

Kimse kaba satıcıları sevmez.

Никто не любит невежливых продавцов.

Tom yardım istemeyi sevmez.

Том не любит просить о помощи.

Hüzünlü şarkılar söylemeyi sevmez.

Она не любит петь грустные песни.

Uçakla seyahat etmeyi sevmez.

- Он не любит летать на самолете.
- Он не любит путешествовать самолетом.

Dakik olmayan insanları sevmez.

Ей не нравятся непунктуальные люди.

Birçok insan hastaneleri sevmez.

Многим людям не нравятся больницы.

Tom bu oyunu sevmez.

Тому не нравится эта игра.

Tom, Mary'yi çok sevmez.

Тому не особенно нравится Мэри.

O kahve içmeyi sevmez.

Он не любит пить кофе.

Tom dinlediğim müziği sevmez.

Тому не нравится музыка, которую я слушаю.

Tom beyzbolu çok sevmez.

Том не очень любит бейсбол.

O topuklu giymeyi sevmez.

Она не любит ходить на каблуках.

Mary aynaya bakmayı sevmez.

Мария не любит смотреться в зеркало.

Kim bir isyancıyı sevmez?

Кто не любит бунтаря?

Her çocuk elmayı sevmez.

Не каждому ребенку нравятся яблоки.

Tom yabancılarla konuşmayı sevmez.

- Тому не нравится разговаривать с незнакомцами.
- Тому не нравится говорить с незнакомцами.
- Тому не нравится разговаривать с незнакомыми людьми.
- Тому не нравится говорить с незнакомыми людьми.

Tom bunu hiç sevmez.

- Тому это совсем не нравится.
- Тому это совершенно не нравится.
- Тому это абсолютно не нравится.