Translation of "Insandır" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Insandır" in a sentence and their russian translations:

Sami insandır.

Сами — человек.

O, tahsilli insandır.

Он хорошо осведомлённый человек.

O, güvenebileceğin bir insandır.

Это человек, на которого ты можешь положиться.

Tom acımasız bir insandır.

Том — жестокий человек.

O ciddi bir insandır.

Она серьёзный человек.

O, çok samimi insandır.

Он очень искренний человек.

Fikirler savaşında öldürülen insandır.

В войне идей гибнут в итоге люди.

Tom ileri gelen insandır.

- Том - продвинутый человек.
- Том - человек передовых взглядов.

Hata yapmayan bir insandır.

Он тот человек, который не совершает ошибок.

O hoş bir insandır.

Он приятный человек.

O nazik bir insandır.

Он добрый человек.

Tom güvenilebilir bir insandır.

- Том из тех, кому можно верить.
- Том из тех, кому можно доверять.

Sami normal bir insandır.

Сами - нормальный человек.

Mary duygusal bir insandır.

Мэри - эмоциональный человек.

Genelde konuşanlar insandır makineler değildir.

Обычно говорят люди, а не роботы.

O aslında nazik bir insandır.

В целом он неплохой человек.

O, çok uzlaşmacı bir insandır.

Он очень приятный человек.

O, tanıdığım en tembel insandır.

Из всех известных мне людей он самый ленивый.

Ne etkileyici bir insandır o!

До чего он яркий человек!

O ilgilenmesi zor bir insandır.

С ней трудно иметь дело.

Tom çok kibar bir insandır.

Том очень мягкий человек.

O çok tuhaf bir insandır.

Он очень странный человек.

Tom tanıdığım en şişman insandır.

Том - самый толстый человек из тех, что я знаю.

O tamamen zararsız bir insandır.

Он совершенно безобидный человек.

Tom imkansızı mümkün yapan insandır.

Том — человек, который делает невозможное возможным.

Tom çok iyi bir insandır.

Том очень хороший человек.

O dost canlısı bir insandır.

Он приветливый человек.

O, her zaman güvenilir bir insandır.

Он человек, которому всегда можно довериться.

Tom dünyada bunu başarabilen tek insandır.

Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.

O, şimdiye kadar yaşamış en büyük insandır.

Он - величайший человек, когда-либо живший.

Diğer bir deyişle, o tembel bir insandır.

- Другими словами, он ленив.
- Иначе говоря, он лентяй.

"O eşsiz bir insandır." - "Her insan eşsizdir.

"Она уникальный человек". – "Каждый человек уникален".

- O yaradılıştan endişeli bir yapıya sahiptir.
- Doğası gereği kaygılı bir insandır.

Она от природы тревожна.

- Bob sevimli bir kişidir.
- Bob kibar bir kişidir.
- Bob nazik bir insandır.

Боб хороший человек.

- Onun ılımlı bir doğası var.
- Yumuşak tabiatlı bir insandır.
- Yumuşak bir tabiatı vardır.

- У него кроткий характер.
- У него кроткий нрав.

- Tom gibi iyi yetiştirilmiş bir insan bile bizi görmezden geldi.
- Tom, ki ne kadar da iyi terbiyeli bir insandır, resmen bizi görmüyormuş gibi davrandı.

Том, как воспитанный человек, сделал вид, что нас не видит.