Translation of "Gerektiği" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Gerektiği" in a sentence and their russian translations:

Gitmen gerektiği söyleniyor.

Тебе велят идти.

- Olmam gerektiği kadar özenli değilim.
- Olmam gerektiği kadar dikkatli değilim.

Я не так внимателен, как мне следовало бы.

Ceza mahkemesine geçmem gerektiği söylendi.

мне сообщили, что меня переводят в уголовный суд.

Dakik olman gerektiği çok önemlidir.

Очень важно, чтобы ты был пунктуальным.

Onun kovulması gerektiği sonucuna vardık.

Мы пришли к выводу, что его следует уволить.

Çalışmam gerektiği kadar çok çalışmıyorum.

Я не занимаюсь столько, сколько я должен.

Oraya gitmem gerektiği için gittim.

- Я пошёл туда по необходимости.
- Я поехал туда по необходимости.

Kalan yüzde 88 ile çalışmanız gerektiği.

бороться вместе с остальными 88%.

Ne yapılması gerektiği hakkındaki fikirlerini değiştiriyorlar.

поменяет мнение о дальнейшем действии.

Bana bir doktor görmem gerektiği söylenildi.

Мне сказали, что я должен сходить к врачу.

Hepimiz erken gitmemiz gerektiği konusunda anlaştık.

Мы все согласны, что нам следует уйти рано.

Bu dikkatli olmaman gerektiği anlamına gelmez.

Это не означает, что тебе не следует быть осторожным.

Bana Tom'dan uzak durmam gerektiği söylenildi.

Мне сказали держаться от Тома подальше.

Her şey gitmesi gerektiği gibi gidiyor.

Всё идёт так, как надо.

Şu anda yapmamız gerektiği gibi görünmüyor.

Едва ли это то, что нам следует делать прямо сейчас.

Ne yapılması gerektiği hakkında konuşmak istiyorum.

Я хочу поговорить о том, что нужно сделать.

Toplantıya gitmem gerektiği konusunda onunla anlaştı.

Она согласилась с ним, что я должен идти на встречу.

Tom dişlerini gerektiği kadar sık fırçalamıyor.

Том чистит зубы не так часто, как следовало бы.

Henüz ne yapmamız gerektiği bize söylenmedi.

Нам ещё не сказали, что нам нужно сделать.

Bir problemi olduktan sonra uyumanız gerektiği söylenir

Всем известно, что «утро вечера мудренее»,

Gerçek bir mega şehirde olması gerektiği gibi,

поликлиники, больницы,

Benim faturayı ödemem gerektiği konusunda ısrar etti.

- Она настаивала на том, чтобы я оплатил счёт.
- Она настояла на том, чтобы я оплатил счёт.

Onun bizimle gitmesi gerektiği konusunda ısrar ediyorum.

Я настаиваю, что он должен пойти с нами.

Sağlıklı insanların da maske kullanıp kullanmamaları gerektiği.

должны ли здоровые люди тоже носить маску.

Bana daha fazla dikkat etmem gerektiği söylendi.

Мне сказали, что я должен быть более внимательным.

Nereye gitmem gerektiği konusunda hiçbir fikrim yoktu.

- Я понятия не имел, куда идти.
- Я понятия не имел, куда ехать.

Ne yapmam gerektiği hakkında hiçbir fikrim yoktu.

Я понятия не имел, что должен был делать.

Ne yapılması gerektiği konusunda seninle konuşmak istiyorum.

- Я хочу поговорить с тобой о том, что нужно сделать.
- Я хочу поговорить с вами о том, что нужно сделать.

Ne yazmam gerektiği konusunda hiç fikrim yoktu.

- Я понятия не имел, что писать.
- Я понятия не имел, что мне написать.

Yapmam gerektiği kadar sık piyanoyu pratik yapmıyorum.

- Я занимаюсь на фортепиано не так часто, как надо бы.
- Я занимаюсь на фортепиано не так часто, как следовало бы.

Ne yapmam gerektiği hakkında hiçbir fikrim tok.

Понятия не имею, что мне надо сделать.

Tom sözleşmeyi okuması gerektiği kadar dikkatlice okumadı.

Том прочитал договор не так тщательно, как должен был бы.

Ne yapılması gerektiği hakkında hiçbir fikirleri yoktu.

Они понятия не имели, что надо было делать.

Ne yapmamız gerektiği hakkında hiçbir fikrimiz yoktu.

- Мы понятия не имели, что нам делать.
- Мы понятия не имели, что делать.

Bence değerli olan şeye odaklanmamız gerektiği fikri,

Думаю, идея сосредоточиться на том, чтобы приносить пользу,

Planımdan vazgeçmem gerektiği konusunda hiç neden yok.

У меня нет причин отказываться от моего плана.

Tom onu yapması gerektiği kadar sık yapmaz.

- Том делает это не так часто, как следовало бы.
- Том делает это не так часто, как надо бы.

Ne söylemem gerektiği konusunda hiçbir fikrim yok.

Я понятия не имею, что мне следует сказать.

Fakat bir bilim insanı işini gerektiği gibi yapıyorsa

Но если учёный выполняет свою работу правильно,

Çocuğumu nasıl yetiştirmem gerektiği konusunda kendime güvenimi artırdı.

Это помогло мне стать более уверенной в том, как воспитывать своих детей,

Büyümem gerektiği söylenilmeden sadece bir gün geçirmek istiyorum.

Я хотел бы прожить всего один день без того, чтобы мне говорили, что я должен повзрослеть.

Ve neden bu kadar ciddiye almamız gerektiği için.

И почему мы обязаны воспринимать его серьезно.

Ne yapılması gerektiği hakkında genel bir fikrim var.

Я смутно представляю себе, что надо сделать.

Tom daha sonra ne yapması gerektiği hakkında düşünüyor.

Том раздумывает над тем, что ему делать дальше.

Ne yapmam gerektiği konusunda bana tavsiye verebilir misin?

- Ты можешь посоветовать мне, что делать?
- Вы можете посоветовать мне, что делать?

Bu, Florida'nın oyları tekrar sayması gerektiği anlamına geliyordu.

Это означало, что Флорида должна пересчитать голоса опять.

Ne zaman burada olman gerektiği sana söylendi mi?

- Тебе сказали, когда тебя здесь ждут?
- Тебе сказали, когда ты должен тут быть?
- Вам сказали, когда вы должны тут быть?
- Вам сказали, когда вас здесь ждут?
- Вам сказали, когда Вас здесь ждут?

Tom'un ne yapması gerektiği hakkında hiç fikri yoktu.

Том понятия не имел, что он должен делать.

Şimdi ne yapmam gerektiği konusunda hiçbir fikrim yok.

Я понятия не имею, что мне сейчас надо делать.

Onu neden yapmaman gerektiği konusunda hiçbir neden görmüyorum.

- Не вижу причин, почему бы тебе этого не сделать.
- Не вижу причин, почему бы вам этого не сделать.

Tom'un nasıl hissetmesi gerektiği konusunda bir fikrim yok.

Не представляю, что Том должен чувствовать.

Mary'nin ona ne söylemesi gerektiği hakkında bir ipucu yoktur.

Мэри не имела ни малейшего понятия о том, что она была должна сказать ему.

Ve illaki ölmemiz gerektiği yazılmışsa en azından birlikte öleceğiz.

И во всяком случае, если предречено, что нам суждено умереть, мы по крайней мере умрём вместе.

Tom ne yapılması gerektiği konusunda hiçbir fikri olmadığını söylüyor.

Том говорит, что понятия не имеет, что нужно сделать.

Yarın erken kalkmam gerektiği için kısa süre içinde yatmak istiyorum.

Я хочу скоро лечь спать, потому что мне завтра рано вставать.

Neden onu yapman gerektiği konusunda sana birkaç başka neden vereyim.

Позволь, я назову тебе ещё несколько причин, почему тебе следует это сделать.

Tom ve Mary para ile ne yapmaları gerektiği hakkında konuştular.

Том и Мэри говорили о том, как им следует поступить с деньгами.

Tom'u beklerken belki de Mary'yi davet etmemem gerektiği aklıma geldi.

В то время как я ждал Тома, мне пришло в голову, что я не должен был приглашать Мэри.

Ne okumam gerektiği konusunda emin değilim: Harry Potter'mu yoksa Kutsal Kitap mı?

Я не уверен, что мне читать: Гарри Поттера или Библию?

Tom ve Mary'nin niçin evlenmemeleri gerektiği hakkında herhangi bir sebep düşünebiliyor musun?

Как ты думаешь, почему бы Тому и Марии не пожениться?

Tom eşinin ne kadar para harcamasına izin verilmesi gerektiği hakkında bir limit olması gerektiğini düşündü.

Том думал, что должен быть предел того, сколько денег его жена может потратить.

- Tom bunu yapıyor çünkü yapması gerekiyor.
- Tom yapması gerektiği için bunu yapıyor.
- Tom yapmak zorunda olduğu için bunu yapıyor.

Том делает это, потому что должен.