Translation of "Beklemem" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Beklemem" in a sentence and their russian translations:

- Normalde kimse için beklemem.
- Normalde kimseyi beklemem.

Я, как правило, никого не жду.

Tom'u beklemem gerekiyor.

Мне нужно подождать Тома.

Benim burada beklemem istendi.

Меня попросили подождать здесь.

Tom beklemem gerektiğini söyledi.

Том сказал, что мне надо подождать.

- Beklemek zorundayım.
- Beklemem gerekiyor.

Мне надо подождать.

Onları beklemem gerekiyor mu?

Мне их подождать?

Tom'u beklemem gerekiyor mu?

- Мне подождать Тома?
- Мне Тома ждать?
- Мне стоит подождать Тома?

Bana burada beklemem söylendi.

Мне сказали ждать здесь.

Ne kadar beklemem gerekiyor?

- Сколько мне придётся ждать?
- Как долго мне придётся ждать?

Beklemem gerektiğini mi düşünüyorsun?

- Думаешь, мне следует подождать?
- Думаете, мне следует подождать?

Sanırım Tom'u beklemem gerekir.

Думаю, мне стоит подождать Тома.

Tom beklemem gerektiğini söylüyor.

Том говорит, что мне нужно подождать.

Burada beklemem gerekir mi?

- Мне подождать здесь?
- Мне ждать здесь?

Bana bir süre beklemem söylendi.

Мне сказали немного подождать.

- Tom'u beklemem gerekiyor.
- Tom'u beklemeliyim.

Я должен ждать Тома.

Ne kadar süre beklemem gerekiyordu?

Как долго я должен был ждать?

Tom'un bitirmesini beklemem gerekir mi?

- Мне стоит подождать, пока Том не закончит?
- Мне подождать, пока Том закончит?

Tom'un bitirmesi için beklemem gerekti.

Мне пришлось ждать, пока Тома не закончит.

Tom'u burada beklemem gerekiyor mu?

- Мне Тома здесь подождать?
- Мне подождать Тома здесь?
- Мне следует подождать Тома здесь?

Seni burada beklemem gerekiyor mu?

- Подождать тебя здесь?
- Тебя здесь подождать?
- Мне тебя здесь ждать?
- Мне тебя здесь подождать?
- Мне подождать тебя здесь?
- Мне подождать вас здесь?
- Мне вас здесь подождать?
- Мне подождать Вас здесь?
- Мне Вас здесь подождать?
- Мне вас здесь ждать?
- Мне Вас здесь ждать?

Bir sonraki otobüs için yirmi dakika beklemem gerekti.

Мне пришлось ждать следующего автобуса двадцать минут.

- Bir sonraki otobüsü yirmi dakika beklemek zorunda kaldım.
- Bir sonraki otobüsü mecburen yirmi dakika bekledim.
- Bir sonraki otobüs için yirmi dakika beklemem gerekti.

Я прождал следующего автобуса двадцать минут.