Translation of "Söylendi" in German

0.012 sec.

Examples of using "Söylendi" in a sentence and their german translations:

Sana ne söylendi?

- Was hat man dir gesagt?
- Was hat man euch gesagt?
- Was hat man Ihnen gesagt?
- Was wurde dir gesagt?
- Was wurde euch gesagt?
- Was wurde Ihnen gesagt?

Bana horladığım söylendi.

Man hat mir gesagt, ich schnarche.

Gemide kalmam söylendi.

Ich sollte auf dem Schiff bleiben.

Erkek olacağım bana söylendi.

zu was für einem Mann ich heranzuwachsen habe.

Bana yardım edebileceğin söylendi.

Mir wurde gesagt, du wärest vielleicht in der Lage, mir zu helfen.

Sana gemide kalman söylendi.

Dir wurde gesagt, du sollest auf dem Schiff bleiben.

Sanırım size yalan söylendi.

- Ich glaube, du bist belogen worden.
- Ich glaube, ihr seid belogen worden.
- Ich glaube, Sie sind belogen worden.

Yakındaki parkta oynamaları söylendi.

Es wurde ihnen gesagt, dass sie im nahegelegenen Park spielen sollten.

Bana güvenilir olduğun söylendi.

- Man hat mir gesagt, man könne sich auf dich verlassen.
- Man hat mir gesagt, man könne sich auf Sie verlassen.

Bana Tom'un kaçtığı söylendi.

Mir wurde gesagt, Tom sei weggelaufen.

Bunun olacağı size söylendi.

Man hat dir gesagt, dass dies geschehen wird.

Bana burada beklemem söylendi.

- Mir wurde gesagt, dass ich hier warten soll.
- Mir wurde gesagt, dass ich hier warten solle.
- Man hat mir gesagt, dass ich hier warten soll.
- Man hat mir gesagt, dass ich hier warten solle.

Tom'a ne yapacağı söylendi.

Tom wurde gesagt, was er tun soll.

Tom'a eve gitmesi söylendi.

Tom wurde gebeten nach Hause zu gehen.

Sanırım bize yalan söylendi.

Ich glaube, wir sind belogen worden.

Şüpheliye kasabadan ayrılmaması söylendi.

Dem Verdächtigen wurde auferlegt, nicht die Stadt zu verlassen.

Sana yardım etmem söylendi.

Mir wurde gesagt, ich solle dir helfen.

Bana doğru olduğu söylendi.

Man sagte mir, dass das stimmt.

Askerlere asla teslim olmamaları söylendi.

Den Soldaten wurde gesagt, sich niemals zu ergeben.

Bana bir süre beklemem söylendi.

Mir wurde gesagt, ich solle etwas warten.

Bana senin kazayı gördüğün söylendi.

Mir wurde gesagt, du hättest den Unfall beobachtet.

O bana yeterince sık söylendi.

Das hat man mir oft genug gesagt.

Tom'un burada olacağını bana söylendi.

Man hat mir gesagt, Tom würde hier sein.

Bana seninle irtibat kurmam söylendi.

- Man sagte mir, ich solle mich mit dir in Verbindung setzen.
- Man sagte mir, ich solle dich kontaktieren.
- Mir wurde gesagt, ich solle Kontakt mit Ihnen aufnehmen.

Öldürmek için ateş etmemiz söylendi.

Wir sollten tödliche Schüsse abgeben.

Öyle yapman sana söylendi mi?

Wurde dir gesagt, das zu tun?

Öğrencilere şiiri ezbere öğrenmeleri söylendi.

Man sagte den Schülern, dass sie das Gedicht auswendig lernen sollten.

Onu tekrar yapmam gerektiği söylendi.

Man sagte mir, ich solle es wieder tun.

O bayanın bir oyuncu olduğu söylendi.

Es hieß, dass diese Dame Schauspielerin sei.

Bana onun yatakta hasta olduğu söylendi.

Mir wurde gesagt, er läge krank im Bett.

Bana Tom'un telefon numarasını bildiğin söylendi.

Mir wurde gesagt, du kenntest Toms Telefonnummer.

Bana senin cinayete tanık olduğunun söylendi.

Mir wurde gesagt, dass du Zeuge des Mordes geworden seist.

Bana pragmatik olduğum söylendi, ve öyleyim.

Man hat mir gesagt, ich sei pragmatisch, und ich bin es.

Tom ve Mary'ye odalarında kalmaları söylendi.

Tom und Maria wurde gesagt, sie sollten auf ihrem Zimmer bleiben.

Dün bana Kohei Tanaka'ya benzediğim söylendi.

Gestern sagte man mir, ich sähe aus wie Kohei Tanaka.

Tom'a bunu kendi başına yapması söylendi.

Tom wurde gesagt, er soll es alleine machen.

Bana bunu yapmak zorunda olduğum söylendi.

- Mir wurde gesagt, dass ich das machen muss.
- Mir wurde gesagt, dass ich das tun muss.

Bana onu tekrar yapmam gerektiği söylendi.

Man sagte mir, ich solle es wieder tun.

Söylendi geoit dedi bitti daha da tartışmam

Sagte, es wurde Geoit gesagt, es ist noch nicht vorbei

Bana bir bıçağı nasıl bileyeceğimi öğretebileceğin söylendi.

Mir wurde gesagt, du könntest mir beibringen, wie man ein Messer schärft.

Bana Tom'un tek başına çalışmayı sevdiğini söylendi.

Man hat mir gesagt, Tom arbeite gern allein.

Bana daha fazla dikkat etmem gerektiği söylendi.

Mir wurde gesagt, ich solle besser aufpassen.

İnsanlara sokaklardaki şiddet nedeniyle evde kalmaları söylendi.

Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.

Sana arabanı nereye park edeceğin söylendi mi?

Wurde ihnen gesagt, wo Sie parken sollen?

Onun tarafından odayı derhal terk etmemiz söylendi.

Wir wurden von ihm aufgefordert, sofort den Raum zu verlassen.

Ona doktor tarafından içki içmekten uzak durması söylendi.

Der Arzt sagte ihm, er solle mit dem Trinken aufhören.

Bana onun çok yetenekli bir kişi olduğu söylendi.

Ich habe gehört, er sei ein sehr kompetenter Mensch.

Bana 2.30'a kadar orada olmamız gerektiği söylendi.

Mir wurde gesagt, dass wir spätestens um halb drei dort sein müssen.

Tom'a sigara içmekten ve içki içmekten sakınması söylendi.

Tom sollte sich des Rauchens und Trinkens enthalten, so war ihm gesagt worden.

Bu ilacı aldıktan sonra kendimi daha iyi hissedeceğim söylendi.

Mir wurde erzählt, dass ich mich besser fühlen werde nach diesem Medikament.

Bana Tom'un evini yapmasına yardım eden kişinin sen olduğu söylendi.

Mir wurde gesagt, du seiest derjenige gewesen, der Tom beim Bau seines Hauses geholfen habe.

Bana bilgisayarımda çalışırken saatlerce oturmanın sırtım için zararlı olduğu söylendi.

Mir wurde gesagt, dass es schlecht für den Rücken sei, stundenlang vor dem Rechner zu sitzen.

Bebekler yüksek ateşten dolayı su kaybedebilirler, bu yüzden bana onu hastaneye göndermenin daha iyi olacağı söylendi.

Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.

Nasıl oldu da sen şimdiden uyanıksın Tom? Genellikle şu anda hâlâ uyursun, bu yüzden bana söylendi. Seni görmek için daha erken kalktım. "

„Wie kommt es denn, dass du schon wach bist, Tom? Normalerweise, habe ich mir sagen lassen, schläfst du doch um diese Zeit noch.“ – „Ich bin früher aufgestanden, um dich zu sehen.“