Translation of "şarkının" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "şarkının" in a sentence and their russian translations:

- O şarkının melodisini hatırlayamıyorum.
- Şarkının melodisini hatırlayamıyorum.

Я не могу вспомнить мотив той песни.

Şarkının sözlerini bilmiyorum.

Мы не знаем слов песни.

O şarkının melodisini hatırlayamıyorum.

Я не могу вспомнить мотив той песни.

O şarkının sözleri nedir?

Какие слова к этой песне?

O şarkının başlığını hatırlayamadım.

Я не мог вспомнить название этой песни.

Şarkının Fransızca söylendiğini duydum.

Я слышал эту песню, спетую на французском.

O şarkının melodisini hatırlamıyorum.

Я не могу вспомнить мотив той песни.

O şarkının korosunu dinlemedim.

Я не слышал припев этой песни.

Şarkının melodisini artık hatırlamıyorum.

Я уже не помню мотив этой песни.

Bu şarkının melodisini seviyorum.

Мне нравится мотив этой песни.

O şarkının sözlerini unuttum.

Я забыл слова этой песни.

- O şarkının yavaş ritmini severim.
- Ben o şarkının yavaş ritminden hoşlanıyorum.

Мне нравится медленный ритм этой песни.

Sıradaki şarkının adı ise "Zabalaza,"

Песня, которую мы исполняем сейчас, называется «Zabalaza»,

Bu şarkının Fransızca versiyonunu duydum.

Я уже слышал французский вариант этой песни.

Tom'un söylediği şarkının adı ne?

Как называется песня, которую Том пел?

O şarkının sözlerini biliyor musun?

Ты знаешь слова той песни?

Bu şarkının sözlerini biliyor musun?

Ты знаешь слова этой песни?

- Maalesef bu şarkının sözlerini bulamıyorum.
- Ne yazık ki bu şarkının güftesini bulamıyorum.

К сожалению, я не могу найти слова этой песни.

İlk şarkının adı "Iyeza" anlamı "ilaç".

Первая песня называется «Iyeza», что означает «лекарство».

Bu şarkının ismi "Only You" dur.

Эта песня называется "Only You".

Ben bu şarkının yavaş ritminden hoşlanıyorum.

Мне нравится медленный темп этой музыки.

Bu şarkının adı "Only You" dur.

Эта песня называется "Only You".

Tom bana o şarkının nasıl çalınacağını öğretti.

Том научил меня играть эту песню.

Ne kadar zorladıysam da şarkının ismini hatırlayamadım.

Как я ни старался, я так и не смог вспомнить название этой песни.

Dün gece söylediğin son şarkının adı neydi?

Как называлась последняя песня, которую ты спел вчера вечером?

O şarkının Fransızcada daha iyi ses verdiğini düşünüyorum.

Я думаю, эта песня лучше звучит на французском.

Tom Mary'ye o şarkının flütle nasıl çalındığını bilip bilmediğini sordu.

Том спросил у Мэри, знает ли она, как сыграть эту песню на флейте.