Examples of using "çevirebilir" in a sentence and their russian translations:
- Ты можешь его перевести?
- Ты можешь её перевести?
- Вы можете его перевести?
- Вы можете её перевести?
Кто может перевести эту статью?
Теперь Александр может переводить на испанский.
Можете перевести это на английский язык?
- Ты можешь перевести это на французский?
- Вы можете перевести это на французский?
Кто может перевести это предложение?
- Ты можешь перевести любовное письмо?
- Вы можете перевести любовное письмо?
Могут ли компьютеры переводить литературные произведения?
- Кто-нибудь может перевести это предложение?
- Может кто-нибудь перевести это предложение?
Можете перевести это предложение на английский?
Могу я здесь обменять иены на доллары?
Не могли бы вы перевести это для меня?
- Вы можете перевести эту песню для меня?
- Можешь перевести для меня эту песню?
- Ты можешь перевести для меня те документы?
- Вы можете перевести для меня те документы?
- Ты можешь перевести для меня эти документы?
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?
- Ты не мог бы перевести для меня несколько предложений?
- Ты не мог бы перевести для меня несколько фраз?
- Вы не могли бы перевести для меня несколько предложений?
- Вы не могли бы перевести для меня несколько фраз?
Ты бы не мог перевести мне этот отчёт на итальянский?
но если мы не получим лечение, если мы не соблюдаем надлежащие условия, это может перерасти в пневмонию
- Вы можете перевести эту рукопись с французского на английский?
- Можешь перевести эту рукопись с французского на английский?
Ты можешь добавлять предложения, которые не можешь перевести сам. Возможно, это сможет сделать кто-то другой!
Ты можешь крутить баскетбольный мяч на пальце?
Кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святого Духа?