Translation of "çalıştık" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "çalıştık" in a sentence and their russian translations:

- Biz birlikte çalıştık.
- Beraber çalıştık.

- Мы работали вместе.
- Мы вместе работали.

Durmadan çalıştık.

чтобы восстановить завод.

- Biz onun için çalıştık.
- Onun için çalıştık.

Мы на него работали.

1400 insanla çalıştık.

60 разных национальностей.

Tom'u kurtarmaya çalıştık.

- Мы пытались спасти Тома.
- Мы попытались спасти Тома.

Seni durdurmaya çalıştık.

- Мы пытались тебя остановить.
- Мы пытались вас остановить.

Tom'u durdurmaya çalıştık.

- Мы попытались остановить Тома.
- Мы пытались остановить Тома.

Tom'u uyarmaya çalıştık.

Мы пытались предупредить Тома.

Onları durdurmaya çalıştık.

- Мы пытались остановить их.
- Мы пытались их остановить.

Biz dövüşmeye çalıştık.

Мы пытались бороться.

Dikkatli olmaya çalıştık.

Мы старались быть осторожными.

Seni aramaya çalıştık.

Мы пытались тебе позвонить.

Sana ulaşmaya çalıştık.

- Мы пытались с тобой связаться.
- Мы пытались с вами связаться.

Kendimizi savunmaya çalıştık.

- Мы пытались защититься.
- Мы попытались защититься.

Tom'u yakalamaya çalıştık.

Мы пытались поймать Тома.

Sizi uyarmaya çalıştık.

- Мы пытались вас предупредить.
- Мы пытались тебя предупредить.

Seni uyarmaya çalıştık.

Мы пытались тебя предупредить.

Biz çok çalıştık.

Мы перетрудились.

Onu durdurmaya çalıştık

- Мы пытались его остановить.
- Мы попытались его остановить.

Onu durdurmaya çalıştık.

- Мы пытались её остановить.
- Мы попытались её остановить.

Onları kurtarmaya çalıştık.

- Мы пытались спасти их.
- Мы пытались их спасти.

Onu kurtarmaya çalıştık.

- Мы попытались его спасти.
- Мы пытались его спасти.

Onlarla uzlaşmaya çalıştık.

Мы попытались прийти с ними к компромиссу.

Üç saat çalıştık.

Мы проработали три часа.

- Biz hep birlikte çalıştık.
- Biz her zaman birlikte çalıştık.

Мы всегда работали вместе.

Elimizden geleni yapmaya çalıştık.

Мы старались извлечь из этого лучшее.

Biz onlar için çalıştık.

- Мы работали на них.
- Мы на них работали.

Biz kütüphanede birlikte çalıştık.

Мы вместе занимались в библиотеке.

Şimdiye dek 14 dilde çalıştık,

На настоящий момент мы разработали её для 14 языков,

Biz neredeyse bir saat çalıştık.

Мы пытались почти час.

Biz onu neşelendirmek için çalıştık.

Мы старались его подбодрить.

Biz onu ikna etmeye çalıştık.

Мы пробовали убедить его.

Yeni bir motor yetisi öğrenmeye çalıştık,

Мы все пытались выучить какой-то новый моторный навык,

Onun hakkında bir şey yapmaya çalıştık.

Мы пытались что-то сделать с этим.

Biz geçen yaz bir çiftlikte çalıştık.

- Мы работали на ферме прошлым летом.
- Мы работали на ферме летом прошлого года.

- Onları uyarmayı denedik.
- Onları uyarmaya çalıştık.

- Мы пытались их предупредить.
- Мы пытались предупредить их.

Boş yere onun düşüncesini değiştirmeye çalıştık.

Мы зря пытались заставить его изменить мнение.

Biz bütün gece onun üzerinde çalıştık.

Мы всю ночь над этим работали.

- Biz Fransızca çalıştık.
- Biz Fransızca okuduk.

Мы изучали французский.

Tom ve ben birlikte Boston'da çalıştık.

Мы с Томом вместе работали в Бостоне.

Biz onları bize yardım ettirmeye çalıştık.

Мы пытались добиться от них помощи.

Tom ve ben kütüphanede birlikte çalıştık.

Мы с Томом занимались в библиотеке.

Fakat biz dört farklı dil öğrenmeye çalıştık

Мы попробовали выучить четыре разных языка

üç, dört, belki beş yıl çok çalıştık,

прилежно учили его три, четыре, пять лет.

Biz bunu bir sır olarak saklamaya çalıştık.

Мы пытались держать это в тайне.

Bunu yapmaması için Tom'u ikna etmeye çalıştık.

Мы пытались уговорить Тома не делать этого.

Dün gece saat 10:00 kadar çalıştık.

Вчера вечером мы работали до десяти.

Tom'a yardım etmek için elimizden geleni yapmaya çalıştık.

Мы изо всех сил старались помочь Тому.

Konumunu belirlemeye çalıştık, ancak onun şehirde olmadığı görülüyor.

Мы пытались определить его местонахождение, но он, похоже, не в городе.

Tom ve ben, Mary'yi bunu yapmamaya ikna etmeye çalıştık.

- Мы с Томом пытались уговорить Мэри не делать этого.
- Мы с Томом пытались убедить Мэри, чтобы она этого не делала.

- Diğer gemiyle iletişim kurmayı denedik.
- Diğer gemiyle irtibat kurmaya çalıştık.

- Мы пытались связаться с другим судном.
- Мы пытались связаться с другим кораблём.