Translation of "Söylememi" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Söylememi" in a sentence and their portuguese translations:

Ne söylememi istediğinizi bilmiyorum.

Eu não sei o que você quer que eu diga.

Tom onu söylememi istiyor.

Tom gostaria que eu dissesse aquilo.

Başka ne söylememi istiyorsun?

O que mais você quer que eu diga?

Gerçeği söylememi ister misiniz?

- Você quer que eu lhe diga a verdade?
- Você gostaria que eu dissesse a verdade?

Tom'a ne söylememi istersin?

O que quer que eu diga ao Tom?

Tom şarkı söylememi istedi.

Tom queria que eu cantasse.

Söylememi istediğin şey bu mu?

É isso o que você quer que eu diga?

Tom'a başka ne söylememi istiyorsun?

Que mais você quer que eu diga ao Tom?

Sen söylememi istemedikçe kimseye söylemeyeceğim.

- Eu não vou contar para ninguém a menos que você queira.
- Não vou contar para ninguém a menos que você queira.

Tom'a söylememi istemediğine emin misin?

Você tem certeza de que não quer me contar, Tom?

Tom onu sana söylememi istedi.

Tom me pediu para te dizer isso.

Bir şey söylememi istiyor musun?

Você quer que eu diga algo?

Tom sana bir şey söylememi rica etti.

O Tom me pediu para te dizer uma coisa.

Ne yapman gerektiğini düşündüğümü sana söylememi ister misin?

Você quer que lhe diga o que eu acho que você deveria fazer?

Tom arabanı ödünç alması gerektiğini sana söylememi istedi.

- Tom queria que eu te dissesse que ele precisava do seu carro emprestado.
- Tom queria que eu te dissesse que ele precisava do teu carro emprestado.

"Sana söylememi istediğinden emin misin?""Lütfen çok dikkatli dinliyorum!"

"Tem certeza de que quer que eu conte a você?" "Por favor, sou todo ouvidos!"