Translation of "Parayla" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Parayla" in a sentence and their portuguese translations:

Parayla ne yapacaksın?

O que você vai fazer com o dinheiro?

Parayla ne yaptın?

- O que você fez com o dinheiro?
- O que vocês fizeram com o dinheiro?

- Bu parayla ne yapmalıyım?
- Bu parayla ne yapmam gerekiyor?

O que eu devo fazer com esse dinheiro?

Bu, parayla ilgili değil.

Isto não se trata de dinheiro.

Tom parayla ne yaptı?

O que Tom fez com o dinheiro?

Tom parayla birlikte kaçtı.

Tom fugiu com o dinheiro.

O, parayla ilgili değil.

Não se trata de dinheiro.

Bu parayla ne yapacaksın?

O que vai fazer com esse dinheiro?

Bu yasa dışı parayla da

Com esse dinheiro ilegal,

Parayla canı ne isterse yapabilir.

Ele pode fazer o que ele quiser com o dinheiro.

Bütün o parayla ne yapacaksın?

- O que você vai fazer com todo esse dinheiro?
- O que você vai fazer com todo aquele dinheiro?

Bütün bu parayla ne yapacaksın?

O que você vai fazer com todo esse dinheiro?

Üstelik kültür mirasları parayla da ölçülmez

Além disso, o patrimônio cultural não é medido por dinheiro.

Onlar parayla ne yapmaları gerektiğini bilmiyor.

Eles não sabem o que fazer com o dinheiro.

Çaldığı parayla Tom'un ne yaptığını düşünüyorsun?

O que você acha que o Tom fez com o dinheiro que ele roubou?

Az parayla seyahat etmek mümkün mü?

É possível viajar com pouco dinheiro?

Tom öğle yemeğini annesinin ona verdiği parayla ödedi.

Tom pagou pelo almoço com o dinheiro que a mãe dele lhe tinha dado.

- Bugünkü konuşma parayla ilgiliydi.
- Bugünkü sohbet para hakkındaydı.

A conversa hoje foi sobre dinheiro.

Bazıları vardır ki yalan parayla olsa kredi çeker yine söyler

existem alguns que eles tomam empréstimos se mentem com dinheiro