Translation of "Nehir" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Nehir" in a sentence and their portuguese translations:

Bir nehir!

Um rio!

Bir nehir oluşturmalıyız.

que corra no norte do México.

Bir nehir akar.

Um rio flui.

Yukarıdan nehir görülebiliyordu.

- Lá de cima, podia-se ver o rio.
- Do topo podia-se ver o rio.

Bu nehir uzun.

Esse rio é comprido.

Bu nehir güzel.

Este rio é bonito.

Nehir hızla akar.

O rio flui rapidamente.

Nehir boyunca yürüdük.

Caminhamos pelo rio.

- Hindistan'da birçok nehir var.
- Hindistan'da birçok nehir vardır.

Há muitos rios na Índia.

Pramit'in altından nehir geçiyor

Rio passa sob o pramit

Nehir o noktada sığdı.

- O rio era raso naquele ponto.
- O rio estava raso naquele ponto.

Londra'dan akan nehir Thames'tir.

O rio que atravessa Londres é o Tâmisa.

Nehir düzlükte menderesler çiziyor.

O rio serpenteia através da planície.

O, nehir boyunca yürüdü.

Ele caminhou ao longo do rio.

Ben nehir boyunca yürüdüm.

Eu caminhava ao longo do rio.

Nehir köprünün altından akar.

O rio corre por sob a ponte.

Birçok nehir denize akar.

- Muitos rios desembocam no mar.
- Muitos rios deságuam no mar.

- Bu nehir Pasifik Okyanusuna akar.
- Bu nehir Pasifik Okyanusuna dökülür.

Este rio desemboca no Oceano Pacífico.

Nehir kıyılarında jaguarlar kol gezer.

Os jaguares patrulham a margem do rio...

Nehir boyunca yürü! Okulu bulursun.

Ande ao longo do rio e você encontrará a escola.

Nehir boyunca bir yürüyüş yaptık.

Nós fizemos uma caminhada ao longo do rio.

Paris'in içinden akan nehir, Seine'dir.

- O rio que corre por Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris se chama "Sena".

Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.

O exército avançou lentamente pelo rio.

Evin yanında bir nehir var.

Há um rio perto da casa.

Japonya'da en uzun nehir hangisidir?

Qual é o rio mais longo do Japão?

Onu nehir boyunca yüzerken gördüm.

Eu o vi nadar através do rio.

O nehir Pasifik Okyanusuna akar.

O rio deságua no Pacífico.

Nehir boyunca evler çok eski.

As casas junto do rio são muito antigas.

O nehir her yıl taşar.

Esse rio transborda todo ano.

Bu nehir yüzmek için güvenlidir.

É seguro nadar neste rio.

Bu nehir küçük balık doludur.

Esse rio abunda em peixes pequenos.

O kabilenin üyeleri nehir boyunca yerleşti.

Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio.

Nehir boyunca denize kadar seyahat edeceğiz.

Viajaremos pelo rio até ao mar.

Her sabah nehir boyunca köpeğimi gezdiririm.

Levo meu cachorro para passear ao longo do rio todas as manhãs.

Nehir artık eskisi kadar temiz değil.

O rio já não é tão limpo como era.

Nehir tüm bölgeyi sular altında bıraktı.

O rio inundou toda a região.

Bu nehir içinde yüzmek için tehlikelidir.

É perigoso nadar neste rio.

Bu nehir yüzmek için çok tehlikeli.

- É muito perigoso nadar neste rio.
- É muito perigoso nadar nesse rio.

Bu nehir iki yüz kilometre uzunluğunda.

Este rio tem duzentos quilômetros de comprimento.

Sen hiç kızıl nehir gördün mü?

Você já viu um rio vermelho?

Bir nehir! Mücadeleci için iyi bir şey.

Um rio! É ótimo para a sobrevivência.

Nehir geniş bir alanı su altında bıraktı.

O rio inundou uma grande área.

Dünyadaki hiçbir nehir Nil kadar uzun değildir.

Nenhum rio no mundo é mais longo que o Nilo.

Dünyada hiçbir nehir Nil'den daha uzun değildir.

Nenhum rio no mundo é mais longo que o Nilo.

Nehir ve tepe arasında bir köy var.

Existe uma aldeia entre o rio e a colina.

Nehir üzerine büyük bir köprü inşa edildi.

Uma grande ponte foi construída por cima do rio.

Bir nehir şehri doğuya ve batıya ayırır.

Um rio divide a cidade em leste e oeste.

Nehir üzerine yeni bir köprü inşa ediliyor.

Uma nova ponte está sendo construída sobre o rio.

Tom armonikayla "Kırmızı Nehir Vadisi"'ni çalabilir.

Tom sabe tocar "O Vale do Rio Vermelho" na gaita.

- Yolumu nehrin yakınında kaybettim.
- Yolumu nehir civarında kaybettim.

- Estava próximo ao rio, quando me desviei do caminho.
- Estava perto do rio quando perdi o meu caminho.

Gökyüzünden bakıldığında, nehir kocaman bir yılan gibi görünüyordu.

Do céu o rio parecia uma cobra gigantesca.

"Yırtıcı hayvan bulma olasılığı nehir yakınlarında yüzde 25'tir.

Há 25% de probabilidade de se encontrar predadores perto do rio.

Ve eğer medeniyeti arıyorsanız bir nehir bulduğunuzda, takip edin.

E se procuramos a civilização, devemos seguir o rio.

Karşılarına aşmaları gereken bir göl veya nehir çıktığında ise

um lago ou um rio que eles têm que atravessar,

- Nehri yüzerek geçmek imkânsız. Çok geniş!
- Yüzerek geçmek imkânsız. Nehir çok geniş.

- Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!
- Não é possível atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

- Dünyanın en uzun nehri hangisidir?
- Dünyanın en uzun nehri nedir?
- Dünyadaki en uzun nehir hangisidir?

Qual é o rio mais longo do mundo?

Afrika'da bir tane büyük nehir vardır. Onun adıda Nil dir. Diğerleri ise Afrika'nın küçük nehirleridir.

Na África, há um grande rio: o Nilo; os outros rios da África são pequenos.

Aynı nehirde iki kez yıkanılmaz; çünkü ne nehir aynı nehirdir, ne de nehre giren kişi aynı kişidir.

Nenhum homem jamais pisará no mesmo rio duas vezes, pois nem o rio será o mesmo rio nem o homem será o mesmo homem.