Translation of "Tanrı" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Tanrı" in a sentence and their japanese translations:

"Tanrı aşkına ..."

「イエス・キリスト…」

Tanrı kötüdür.

神は悪いです。

- Tanrı, Kraliçe'yi korusun!
- Tanrı kraliçeyi korusun.

女王陛下万歳!

Tanrı var değildir.

神様はいない。

Tanrı evreni yarattı.

神は宇宙を創造した。

Tanrı evreni yaptı.

神は宇宙を創造した。

Bir tanrı öldürdüm.

私は神を殺した。

Tanrı sizi korusun.

神の恵みがありますように。

- Allah vardır.
- Tanrı vardır.

神は存在する。

Tehlike geçti ve Tanrı unutuldu.

危険が過ぎると神様は忘れられる。

Şimdi Tanrı ve Buda yok.

もう神も仏もない。

Tanrı insanı kendi suretinde yarattı.

- 神は自らにかたどって人を創造された。
- 神は自分の形に人を創造された。

Tanrı dünyayı altı günde yarattı.

神様は6日かけて世界を創造した。

Tanrı var ama şifreyi unutmuş.

神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。

Tanrı bize sevme gücü verdi.

神は我々に愛する力を与え給うた。

Buna ne olduğunu tanrı bilir.

それが何だったか誰も知らない。

- Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
- Başlangıçta Tanrı gökleri ve yeri yarattı.

神、初めに天と地を創り給えり。

- Tanrı bize aşık olma gücünü verdi.
- Tanrı bize sevmek için güç verdi.

神は我々に愛する力を与え給うた。

- Allah dünyayı yarattı.
- Tanrı dünyayı yarattı.

神が世界を創造した。

- Tanrı ayrıntıda gizlidir.
- Ayrıntı deyip geçme.

- 神は細部に宿る。
- 細部に神は宿る。

- Sadece Allah bilir.
- Sadece Tanrı bilir.

神のみぞが知る。

Tanrı bize ihtiyacımız olan her şeyi verdi.

神様は必要なものを 全て与えてくれました

Tanrı tarafından terk edilmiş hissedebileceğim bir zamanda

神に見放されたと感じるべき時に

Peki ya Tanrı örneğinin ta kendisinden bahsedersek?

神の業の中でも代表的な

Benim olduğumdan daha fazla bir tanrı değilsin.

私が神でないのと同様あなたも神ではない。

Tanrı olmasa onu icat etmek zorunda kalırız.

もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。

Ders sırasında Tanrı aşkına lütfen sessiz olun.

お願いだから授業中は静かにして下さい。

Hiçbir şey bir Tanrı için imkansız değildir.

神に不可能なことはない。

Her kim ki içinde sevgi olsun, o Tanrı'dadır ve Tanrı da ondadır çünkü Tanrı sevginin kendisidir.

愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。

Tanrı, "Işık olsun" diye buyurdu ve ışık oldu.

神光あれと言給ひければ光ありき。

Kiliseye giden insanlar görünüşe göre Tanrı varlığına inanıyorlar.

教会に行く人は、神の存在を信じているということだ。

Tanrı rüzgarı sağlar, ama insanın yelkenleri yükseltmesi gerekir.

神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。

Cüretkâr bir vaadinden dolayı: Tanrı senin mutlu olmanı ister.

「神はあなたの繁栄を望んでいる」という 大胆な約束をする教派です

Yaşamı bize veren Tanrı, aynı zamanda özgürlük de verdi.

我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。

Vücut ve ruh ikizdir: Sadece Tanrı hangisinin hangisi olduğunu bilir.

肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。

Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için dünyaya göndermedi; dünya onun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi.

神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。

Dünya'da o kadar aç insanlar var ki, tanrı onlara ekmekten başka şekilde gözükmüyor.

世界には、神がパン以外の形をとって彼らの前に現れることが不可能なほど、飢えている人たちがいます。

- Tanrı sizi korusun!
- Allah razı olsun!
- Allah gönlüne göre versin!
- Allah senden razı olsun!

- 神の恵みのあらんことを!
- 神があなたを祝福してくれますように。