Translation of "Konuşamayacak" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Konuşamayacak" in a sentence and their portuguese translations:

Konuşamayacak kadar çok şaşırmıştım.

- Estava surpreso demais para falar.
- Eu estava surpresa demais para falar.

O konuşamayacak kadar öfkeliydi.

Ele estava com tanta raiva que não conseguia nem falar.

O, konuşamayacak kadar çok yorgundu.

Ela estava cansada demais para falar.

O, konuşamayacak kadar çok öfkeliydi.

Ele estava muito nervoso para falar.

Tom konuşamayacak kadar çok sinirliydi.

Tom estava nervoso demais para falar.

Tom, konuşamayacak kadar şok olmuştu.

Tom estava muito chocado para falar.

Tom'un konuşamayacak kadar çok ağrısı vardı.

Tom estava com dor demais para falar.

Ondan hoşlanıyorum ama onunla konuşamayacak kadar utangacım.

Eu gosto dele mas sou muito tímida para falar com ele.

Tom şimdi seninle konuşamayacak kadar çok meşguldür.

Tom está ocupado demais agora para falar com você.

Bir an için, Tom konuşamayacak kadar şaşırmıştı.

Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar.

Tom'a onunla konuşamayacak kadar çok meşgul olduğum söyledim.

Disse a Tom que eu estava ocupado demais para conversar com ele.

Ben onun seninle konuşamayacak kadar utangaç olduğunu düşünüyorum.

Eu acho que ela é tímida demais para falar com você.

Tom bizimle konuşamayacak kadar çok meşgul olduğunu söyledi.

- Tom disse que você estava ocupado demais para falar conosco.
- Tom disse que vocês estavam ocupados demais para falar conosco.

- Tom konuşmak için çok korkmuştu.
- Tom konuşamayacak kadar korkmuştu.

Tom estava assustado demais para falar.