Examples of using "Ettiğin" in a sentence and their portuguese translations:
É o que você merece.
O que é que você propõe?
Obrigada por dançar comigo.
Obrigado pela visita.
- Obrigado por me convidar.
- Obrigado por ter me convidado.
Obrigado por me cumprimentar.
É verdade que você aceitou se casar com o Tom?
Obrigado por me ajudar com o jantar.
- Eu vou dar para você tudo o que você merece.
- Eu te darei tudo o que você merece.
- Te darei tudo o que você merece.
- Eu te darei tudo aquilo que mereces.
Obrigado por me falar do erro de digitação!
É muito gentil de sua parte me ajudar.
em cada uma das vezes que me senti só
Eu vi o que você fez aí.
É verdade que você avisou a Taninna para vender a casa?
Muito obrigado por me ajudar hoje.
- É verdade que você construiu esta casa sozinho?
- É verdade que você construiu esta casa sozinha?
Muito obrigado por ter me convidado.
Obrigado por aceitar a minha solicitação de amizade no Facebook.
Obrigado por aceitar me ajudar.
Obrigado por me consolar quando eu estava triste.
Obrigado por me convidar à sua festa de aniversário.
Não posso ir à festa, mas obrigado de qualquer maneira por me convidar.
Eu honestamente acho que é melhor ser um fracasso em algo que você ama do que ser um sucesso em algo que você odeia.
"Obrigado pela ajuda". "De nada".
Obrigado por me ajudar a traduzir o relatório para o francês.