Translation of "Devasa" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Devasa" in a sentence and their portuguese translations:

Ve devasa deniz kayalıklarının,

e é o lar de enormes arribas,

Deney devasa bir başarıydı.

O experimento foi bem sucedido.

Vay canına, devasa bir uçurum.

Que grande precipício.

Şu devasa su tankına bakın.

Veja este tanque gigantesco.

Ülke eşsiz, görkemli ve devasa!

O país é único, magnífico e gigante!

Vay canına, devasa bir şelale var!

É uma cascata enorme!

Yani devasa bir rakibi vardı zaten

Então ele tinha um grande rival

Sonra devasa yeni imparatorluğunu örgütlemeyi durdurdu.

Então ele parou para organizar seu vasto novo império.

Leyla dingoların devasa canavarlar olduğunu düşünüyor.

Leila pensa que os dingos são monstros enormes.

Devasa bir köpek balığı aniden yanına yaklaştı.

... gravado na memória, um tubarão enorme a aproximar-se dele de repente.

Devasa mezarlar, Mısır piramitleri zamana meydan okurlar .

Tumbas colossais, as pirâmides do Egito desafiam o tempo.

Bu devasa yaratık, zırhlı gövdesiyle doğrudan mücadeleye girer.

é quando esta enorme criatura levará o seu corpo blindado para a luta.

Bu devasa hazinenin devamı var mı sorusunun cevabı

A resposta para a questão de saber se existe uma continuação desse enorme tesouro

Ve hızla devasa bir git gel olayı gibi sanki

e é como uma coisa gigantesca

Bence bu durum, o devasa zekâ için oldukça uyarıcı.

Muito estimulante para essa grande inteligência, penso eu.

Vay canına, burası dağın yan tarafında bulunan devasa bir mağara.

É uma caverna enorme escavada no coração da montanha.

Ama devasa çöl arazisinde bir akrep aramak çok uzun sürebilir.

Mas podemos passar muito tempo neste vasto terreno desértico à procura de um escorpião.

Bir çocuk olarak devasa Atlantik Okyanusu'nun gücüyle yaşamak inanılmaz heyecanlıydı.

Foi emocionante, em criança, viver literalmente na força daquele gigantesco Oceano Atlântico.

Havanın içerideki ve dışarıdaki hareketinin arasında devasa bir fark var.

A diferença entre como o ar se movimenta em lugares fechados ou abertos é enorme.

Gece hızla yaklaşırken bu devasa sürünün uyuyacak bir yer bulması gerek.

Com a aproximação da noite, o bando precisa de um local para dormir.

Ve şaşırtıcı bir şekilde, birbiri ardına devasa bir salonun yerini keşfettiler.

E para sua surpresa, eles descobriram o local de um enorme salão após o outro.

Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.

Tem olhos enormes que absorvem luz... ... conferindo-lhe uma agilidade notável no escuro.