Translation of "Barışı" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Barışı" in a sentence and their portuguese translations:

Barışı tüm dünya arzuluyor.

Todo o mundo deseja a paz.

Tüm dünya barışı arzuluyor.

O mundo todo deseja paz.

Barışı istemeyen kimse yok.

- Não há ninguém que não deseje a paz.
- Não há ninguém que não deseja a paz.

Neden dünya barışı yok?

Por que não há paz mundial?

Bir zeytin dalı barışı simgeler.

Um ramo de oliveira simboliza a paz.

Biz dünya barışı için çalışıyoruz.

Estamos trabalhando pela paz mundial

Hepimiz kalıcı dünya barışı istiyoruz.

Todos nós desejamos paz mundial perpétua.

Bu antlaşma barışı garantiye alır.

Este tratado assegura a paz.

Bir zeytin dalı barışı sembolize eder.

Um ramo de oliveira simboliza a paz.

"Savaş ve Barışı" ben de okumadım.

Eu também não li "Guerra e Paz".

- Güvercin barış anlamına gelir.
- Güvercin barışı simgeler.

- A pomba representa a paz.
- A pomba é o símbolo da paz.

Japon dili dünyada barışı teşvik etmede önemli bir rol oynar.

O japonês tem um papel importante na promoção da paz no mundo.

Ben hızlı okuma kursu aldım ve yirmi dakika içinde Savaş ve Barışı okudum. Bu Rusya'yı içeriyor.

Fiz um curso de leitura dinâmica e li Guerra e Paz em vinte minutos. O enredo tem algo a ver com a Rússia.