Translation of "Almalısın" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Almalısın" in a sentence and their portuguese translations:

Yardım almalısın.

Você precisa buscar ajuda.

Hatalarından ders almalısın.

Deve-se aprender com os próprios erros.

Bunu ciddiye almalısın.

Precisa levar isto a sério.

Yüzme dersleri almalısın.

Você deveria fazer aula de natação.

Onu satın almalısın.

Você devia comprar isso.

Belki onu almalısın.

Talvez você devesse comprá-lo.

Muhtemelen onu almalısın.

Você deveria provavelmente comprá-lo.

Ona yeni oyuncaklar almalısın.

- Você deveria comprar brinquedos novos para ela.
- Você deveria lhe comprar brinquedos novos.

Belki bir silah almalısın.

Talvez você devesse comprar uma arma.

Annenin tavsiyesini dikkate almalısın.

Você deveria levar em consideração o conselho de sua mãe.

Sen de bunu almalısın.

Você deveria pegar isto também.

Bence Boston'daki o işi almalısın.

Acho que você deveria pegar aquele emprego em Boston.

Bunu kendin için satın almalısın.

Você mesmo deveria comprar.

Bugün yanına bir şemsiye almalısın.

- Você deveria levar uma sombrinha hoje.
- Você deve levar consigo um guarda-chuva hoje.

Yağmurun yağması ihtimaline karşı bir şemsiye almalısın.

Você deveria levar uma sombrinha porque pode chover.

- Sanırım onu almalısın.
- Bence onu satın alman gerek.

Eu acho que você deve comprá-lo.

Amerika Birleşik Devletlerinde eğitim görmek istiyorsan bir öğrenci vizesi almalısın.

Se você quer estudar nos Estados Unidos, você precisa de um visto de estudante.