Translation of "Tavsiyesini" in Portuguese

0.036 sec.

Examples of using "Tavsiyesini" in a sentence and their portuguese translations:

Öğretmeninin tavsiyesini dinlemelisin.

Vocês devem seguir o conselho de seu professor.

Onun tavsiyesini dinlemelisin.

Você deveria escutar o conselho dele.

Tom'un tavsiyesini dinlemeliydin.

Você deveria ter seguido o conselho de Tom.

Doktorunuzun tavsiyesini dinlemelisiniz.

- Você deve seguir o conselho do seu médico.
- Deves seguir o conselho do teu médico.

Tom'un tavsiyesini izlemedim.

Eu não segui o conselho de Tom.

Keşke doktorun tavsiyesini dinleseydim.

Queria ter seguido os conselhos do médico.

Onun tavsiyesini alsaydı, başarırdı.

Se ele tivesse seguido o seu conselho, teria conseguido.

Yerinde olsaydım tavsiyesini dinlerdim.

Se eu fosse vocês, seguiria o conselho dele.

O, arkadaşının tavsiyesini istedi.

Ele pediu conselho ao amigo.

Tom'un tavsiyesini dinlemem gerekirdi.

Eu deveria ter seguido o conselho do Tom.

Babasının tavsiyesini görmezden geldi.

Ele ignorou o conselho do pai.

Annenin tavsiyesini dikkate almalısın.

Você deveria levar em consideração o conselho de sua mãe.

Ben Tom'un tavsiyesini izledim.

Eu segui o conselho de Tom.

Neden onun tavsiyesini istemiyoruz?

Por que não pedimos seu conselho?

Tom Mary'nin tavsiyesini dinlemeliydi.

Tom deveria ter seguido o conselho de Maria.

Tom, Mary'nin tavsiyesini umursamadı.

O Tom ignorou o conselho da Maria.

Sen onun tavsiyesini kabul etmeliydin.

Você devia ter aceitado seu conselho.

Onun, Mary'nin tavsiyesini dinlemesi gerekirdi.

Ele deveria ter seguido o conselho da Mary.

O, annesinin tavsiyesini takip etmeli.

Ela deveria seguir o conselho da mãe.

Birçok kişi Tom'un tavsiyesini izledi.

Muitas pessoas seguiram o conselho de Tom.

Sanırım onun tavsiyesini istememin zamanıdır.

Eu acho que é hora de eu pedir seu conselho.

Tom Mary'nin tavsiyesini görmezden geldi.

Tom ignorou o conselho de Mary.

Doktorun tavsiyesini dinlemediğim için pişmanım.

Eu lamento não ter ouvido os conselhos do meu médico.

- O, annesinin tavsiyesini göz önünde bulundurmalıdır.
- O, annesinin tavsiyesini göz önünde tutmalıdır.

Ela deveria levar em consideração o conselho da mãe.

- Tom, Mary'nin tavsiyesini dinlemedi.
- Tom, Mary'nin tavsiyesini izlemedi.
- Tom, Mary'nin tavsiyesine uymadı.

Tom não seguiu o conselho de Mary.

Yapacağın tek şey onun tavsiyesini dinlemek.

- Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho.
- Você só tem que seguir o seu conselho.

Benim tavsiyem Tom'un tavsiyesini görmezden gelmek olurdu.

Meu conselho seria ignorar o conselho de Tom.

- Niçin onun fikrini sormuyoruz?
- Onun tavsiyesini alsak ya.

- Por que não pedimos o conselho dele?
- Por que não lhe pedimos conselho?