Translation of "Ailesinin" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Ailesinin" in a sentence and their portuguese translations:

Tom, ailesinin yüz karasıdır.

Tom é a ovelha negra da família.

Ailesinin çok parası yoktu.

A família dele não tinha muito dinheiro.

Ailesinin seçtiği bir adamla evlendi

Casou com um tipo que os pais escolheram.

Ve ailesinin onu öldüreceğini söylemiş

dizendo-lhes que ia ser morta pela família.

Anna ailesinin bilgisi olmadan evlendi.

A Anna casou-se sem os seus pais saberem.

Tom'un ailesinin paraya ihtiyacı vardı.

A família de Tom precisava de dinheiro.

Tom'un ailesinin ciddi para sorunları var.

A família de Tom está em sérias dificuldades financeiras.

- Babası ölünce ailesinin geçimini Tom üstlendi.
- Babası vefat edince ailesinin geçimi Tom'un omuzlarına bindi.

- Tom se tornou o ganha-pão da família quando seu pai morreu.
- Tom se tornou o ganha-pão da família quando o pai dele morreu.

Ben senin Tom'un ailesinin bir dostu olduğunu biliyorum.

- Eu sei que você é um amigo da família do Tom.
- Sei que você é um amigo da família do Tom.

Az önce de söylemiştim ailesinin maddi durumu iyi değil çünkü

Acabei de dizer que a situação financeira da família dele não é boa porque

Hatta ailesinin onu üniversite okutabilecek kadar bir parası da yoktu ortada

De fato, sua família não tinha dinheiro suficiente para estudá-lo na universidade.

Yedi kişilik bir ailede en genç olan John ailesinin göz bebeğidir.

João, que é o mais novo numa família de sete, é o favorito de seus pais.

Yakın zamanda bir babanın büyük ailesinin huzurunda, "erkek çocuklarımdan hiçbirinin avukat olmasını istemiyorum." dediğini duyduk.

Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado."