Translation of "Gelmedi" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Gelmedi" in a sentence and their polish translations:

- O gelmedi.
- Gelmedi.

Nie przyszła.

Müşteri gelmedi.

Klient nie przyszedł.

Neden gelmedi?

Dlaczego on nie przyszedł?

Beklenenin tersine gelmedi.

A jednak nie przyszedł.

Hiç kimse gelmedi.

Nikt nie przyszedł.

Grace henüz gelmedi.

Grace jeszcze nie wróciła.

O henüz gelmedi.

On jeszcze nie przyszedł.

Dün gece partiye gelmedi.

Nie pokazał się na wczorajszej imprezie.

O henüz kendine gelmedi.

Jeszcze nie odzyskał przytomności.

Bilinci hâlâ yerine gelmedi.

Jeszcze nie odzyskał przytomności.

Düşünülenin aksine o gelmedi.

A jednak nie przyszła.

Tom henüz buraya gelmedi.

Tom jeszcze się tu nie pojawił.

Başka hiç kimse gelmedi.

Nikt inny się nie pojawił.

Tom henüz geri gelmedi.

Tom jeszcze nie wrócił.

Öğrencilerden biri bugün gelmedi.

Jeden ze studentów dziś nie przyszedł.

Tom niçin seninle gelmedi?

Dlaczego Tom z tobą nie przyszedł?

Tom dün işe gelmedi.

Tom nie przyszedł wczoraj do pracy.

Bavulum gelmedi. Ne oldu?

Mój bagaż nie przyjechał. Co się stało?

Mary hariç kimse gelmedi.

Tylko Mary przyszła.

O hala gelmedi mi?

Czy on już przyszedł?

Tom toplantı için gelmedi.

Tom nie pokazał się na spotkaniu.

Yemek saati gelmedi mi?

- Czy nie czas na małe conieco?
- Czy nie czas na jedzenie?

O zaten gelmedi, değil mi?

Jeszcze nie przyszedł, prawda?

O, hasta olduğundan dolayı gelmedi.

Jest nieobecna z powodu choroby.

Tom'un gelmeyeceği hiç aklıma gelmedi.

Nigdy mi się nie przydarzyło by Tom nie przyszedł.

Yardım çağırdık ama kimse gelmedi.

Krzyczeliśmy po pomoc, ale nikt nie przyszedł.

- Tren henüz gelmedi.
- Tren henüz varmadı.

Pociąg jeszcze nie przyjechał.

Hasta olduğundan dolayı o okula gelmedi.

Była nieobecna w szkole z powodu choroby.

Tom akşam yemeği için eve gelmedi.

Tom nie przyszedł do domu na obiad.

Bana yardım etmek için kimse gelmedi.

Nikt nie przyszedł mi pomóc.

Söylediğin şaka yapıyormuş gibi gelmedi kulağa.

- Nie brzmiałeś, jakbyś żartował.
- Nie brzmiałaś, jakbyś żartowała.

O gelmek için söz verdi, ama gelmedi.

Obiecał, że przyjdzie, ale nie przyszedł.

Bana yardım etmek için hiç kimse gelmedi.

- Nikt nie przyszedł mi z pomocą.
- Nikt nie przyszedł mi pomóc.
- Nikt nie przyszedł żeby mnie ratować.

O henüz gelmedi. Kesinlikle otobüsü kaçırmış olacak.

Jeszcze nie przyszedł. Na pewno spóźnił się na autobus.

- Benim bagajım henüz ulaşmadı.
- Benim bagajım henüz gelmedi.

Mój bagaż jeszcze nie dotarł.

Yirmi kişiyi partime davet ettim fakat onların hepsi gelmedi.

Zaprosiłem dwadzieścia osób na moje przyjęcie ale, nie wszystkie z nich przyszły.

Henüz hiç kimse gelmedi, ama en 50 öğrenci bekliyoruz.

Nikt się jeszcze nie pokazał, ale oczekujemy co najmniej pięćdziesięciu studentów.

O ağladı ve ağladı ama hiç kimse onu avutmak için gelmedi.

Płakała i płakała, lecz nikt nie przyszedł jej pocieszyć.

Bir grup insanın bizimle birlikte su kayağına gideceğini düşünmüştüm. Fakat kesinlikle başka hiç kimse gelmedi.

Myślałem, że na narty wodne pojedzie z nami grupa ludzi, ale nikt się nie pojawił.