Translation of "Kimse" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Kimse" in a sentence and their polish translations:

- Kimse ölmedi.
- Hiç kimse ölmedi.

Nikt nie umarł.

- Hiç kimse bilmeyecek.
- Kimse bilmeyecek.

Nikt się nie dowie.

- Kimse dinlemiyor.
- Hiç kimse dinlemiyor.

Nikt nie słucha.

Kimse yaralanmadı.

- Nikt nie był ranny.
- Nikt nie został ranny.

Kimse bilmiyor.

Nikt nie wie.

Kimse bakmıyor.

Nikt nie patrzy.

Kimse ölmedi.

Nikt nie umarł.

Kimse cevaplamadı.

Nikt nie odpowiedział.

Kimse gitmedi.

Nikt nie wyszedł.

- Evde kimse yoktu.
- Kimse evde değildi.

Nikogo nie było w domu.

- Kimse yanıtlamadı.
- Hiç kimse cevap vermedi.

Nikt nie odpowiedział.

- Kimse seni anlamıyor.
- Seni kimse anlamıyor.

Nikt Cię nie rozumie.

- Hiç kimse mükemmel değildir.
- Kimse mükemmel değil.
- Kimse kusursuz değil.

Nikt nie jest doskonały.

- Evde kimse yoktu.
- Evde hiç kimse yoktu.

Nie było nikogo w domu.

- Hiç kimse sebebini bilmiyor.
- Kimse nedenini bilmiyor.

Nikt nie wie dlaczego.

- Köyde hiç kimse yoktu.
- Köyde kimse yoktu.

Nie było nikogo w wiosce.

- Kimse beni yenemez.
- Kimse bana dayak atamaz.

Nikt mnie nie potrafi pokonać.

- Kimse Tom'u görmedi.
- Tom'u hiç kimse görmedi.

Nikt nie widział Toma.

- Hiç kimse beni anlamıyor.
- Kimse beni anlamıyor.

Nikt nie rozumie mnie.

Hiç kimse bilmiyor.

Wszyscy to wiedzą.

Kimse ondan hoşlanmıyor.

Nikt tego nie lubi.

Kimse savaşı sevmez.

Nikt nie lubi wojny.

Beni kimse anlamaz.

Nikt nie rozumie mnie.

Kimse başarısız olmadı.

Nikt nie zawiódł.

Kimse sebebini bilmiyor.

Nikt nie zna powodu.

Başka kimse yapamaz.

Nikt inny nie potrafi.

Caddede kimse görülmedi.

Na ulicy nie było żywego ducha.

Kimse bana söylemedi.

Nikt mi nie powiedział.

Hiç kimse sormadı.

- Nikt nie pytał.
- Nikt cię nie pytał o zdanie.

Kimse ona bakmıyor.

- Nikt jej nie pilnuje.
- Nikt jej nie obserwuje.

Orada kimse yok.

Nikogo tam nie ma.

Kimse benimle konuşmuyor.

Nikt ze mną nie rozmawia.

Bizi kimse duyamaz.

Nikt nas nie słyszy.

Burada kimse yoktu.

Nikogo tu nie było.

Arabada kimse yoktu.

Nikogo nie było w samochodzie.

Orada kimse yaşamıyor.

Nikt tam nie mieszka.

Kimse beni görmedi.

Nikt mnie nie widział.

Beni kimse durduramaz.

Nikt mnie nie powstrzyma.

Hiç kimse anlamıyor.

Nikt nie rozumie.

Hiç kimse dinlemiyor.

Nikt nie słucha.

Hiç kimse aramadı.

Nikt nie dzwonił.

Hiç kimse yaralanmadı.

Nikt nie został ranny.

Parkta kimse yoktu.

W parku nie było nikogo.

Kaybedeni kimse sevmez.

Nikt nie lubi przegranych.

Kimse Tom'u sevmiyor.

Nikt nie lubi Toma.

Burada kimse yok.

Nikogo tu nie ma.

Evde kimse yok.

Nikogo nie ma w domu.

Hiç kimse umursamayacak.

Nikogo to nie będzie obchodzić.

Odada kimse yok.

- W pokoju nie ma nikogo.
- Nikogo nie ma w pokoju.

Bahçede kimse yoktu.

W ogrodzie nikogo nie było.

Kimse benimle konuşmadı.

Nikt ze mną nie rozmawiał.

Hiç kimse gelmedi.

Nikt nie przyszedł.

Hiç kimse umursamıyor.

Nikt nie dba.

İçeride kimse yok.

Nikogo nie ma w środku.

Kimse cevap vermedi.

Nikt nie odpowiedział.

Kimse seni almaz.

Nikt cię nie rozumie.

Söylediğime kimse inanmadı.

Nikt nie uwierzył w to, co powiedziałem.

Kimse hayatta kalamadı.

Nikomu nie udało się przeżyć.

Kimse geldi mi?

Przyszedł ktoś?

- Kimse bana yardımcı olamaz.
- Kimse bana yardım edemez.

Nikt nie może mi pomóc.

- Hiç kimse ne söyleyeceğini bilmiyordu.
- Kimse ne söyleyeceğini bilmiyordu.

Nikt nie wiedział, co powiedzieć.

- Hiç kimse bizi kontrol edemez.
- Kimse bizi kontrol edemez.

Nikt nie będzie nas kontrolować.

Kimse heyecandan yerinde duramıyordu.

Wszyscy byliśmy podekscytowani.

Hiç kimse mükemmel değildir.

Nikt nie jest idealny.

Neredeyse kimse ona inanmadı.

Prawie nikt mu nie wierzył.

Odada hiç kimse yoktu.

W pokoju nie było nikogo.

Hiç kimse savaşı sevmez.

Nikt nie uwielbia wojen.

Hiç kimse sorumu cevaplamadı.

Nikt nie odpowiedział na moje wątpliwości.

Hiç kimse hatasız değildir.

Wszyscy popełniamy błędy.

Hiç kimse bana söylemedi.

Nikt mi nie powiedział.

Hiç kimse öyle düşünmüyor.

Nikt tak nie myśli.

Hiç kimse ona inanmıyor.

Nikt mu nie wierzy.

Hiç kimse onu övmez.

Nikt go nigdy nie chwali.

Yatak odanda kimse yok.

W twojej sypialni nikogo nie ma.

Burada kimse var mı?

Jest tam kto?

Merhaba, kimse var mı?

- Cześć, jest tam ktoś ?
- Halo, jest tam kto?

Hiç kimse beni sevmiyor.

Nikt mnie nie kocha.

Hiç kimse geleceği bilmiyor.

Nikt nie zna przyszłości.

Hiç kimse hazır değil.

Nikt nie jest przygotowany.

Hiç kimse Tom'u incitmezdi.

Nikt nie skrzywdziłby Toma.

Neden kimse bana inanmıyor?

Dlaczego nikt mi nie wierzy?

Tom'a kimse güveniyor mu?

Czy ktoś tutaj ufa Tomowi?

Orada kimse var mı?

- Ktoś tam jest?
- Czy ktoś tam jest?

Odada kimse var mıydı?

- Czy ktokolwiek był w tym pokoju?
- Ktoś był w tym pokoju?

Kimse kapı zilini duymadı.

- Nikt nie usłyszał dzwonka.
- Nikt nie usłyszał dzwonu.

Kimse Tom'un çığlıklarını duymadı.

Nikt nie usłyszał krzyków Toma.

Ne hissettiğimi kimse bilemez.

Nikt nie wie, jak się czuję.

Hiç kimse yalan söylemedi.

Nikt nie kłamał.

Hiç kimse gönüllü olmadı.

Nikt nie zgłosił się na ochotnika.

Başka hiç kimse gelmedi.

Nikt inny się nie pojawił.

Hiç kimse beni dinlemiyor.

Nikt mnie nie słucha.