Translation of "şimdiden" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "şimdiden" in a sentence and their polish translations:

Şimdiden şiştiğini hissedebiliyorum.

Czuję, że zaczyna puchnąć.

Şimdiden sızlamaya başladı.

O, już piecze!

Daha şimdiden baştan tanımlanıyor.

właśnie się zmienia.

...daha şimdiden baştan tanımlanıyor.

właśnie się zmienia.

Saat şimdiden on birdir.

Jest już jedenasta.

Vay canına, hava şimdiden ağırlaştı.

Patrzcie, pogoda już się zmienia.

Ellerim şimdiden... Buz gibi oldu.

Czuję, że moje ręce... już są jak lód.

Şimdiden kendimi daha iyi hissediyorum.

Czuję się już lepiej.

Bugün şimdiden eve gitmek istiyorum.

Dzisiaj chcę już iść do domu.

Fiziksel açıdan  zorlayıcı olacağı şimdiden belli.

Mogę już powiedzieć, że to będzie wyczerpujące.

Aslında bunu hissedebiliyorum. Şimdiden daha serin.

Czuję, że już jest chłodniej.

Tom'u bulamıyorum. Daha şimdiden gitti mi?

Nie mogę znaleźć Toma. Już poszedł?

Bu yeni ayakkabılar şimdiden onarım istiyor.

Te nowe buty już potrzebują naprawy.

Gelecek hafta Boston'a taşınıyorum." "Senin şimdiden özledim.

"Przeprowadzam się do Bostonu w przyszłym tygodniu." "Już za tobą tęsknię."

Buranın ne kadar daha serin olduğu şimdiden hissediliyor.

Od razu można poczuć, że jest tu dużo chłodniej.

- Saat zaten on bir.
- Saat şimdiden on birdir.

Jest już jedenasta.

Eğer bakışlar öldürebilse, ben zaten şimdiden ölmüş olurum.

Gdyby spojrzenie mogło zabijać, byłbym już martwy.

Böylece günün en sıcak saatlerinden kaçınabilirsiniz. Hava şimdiden ısınıyor

żeby ominąć najgorętszą część dnia. Jest coraz cieplej

En ikonik bazı yaratıklar hakkında bildiklerimiz şimdiden baştan tanımlanıyor.

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi... właśnie się zmienia.

Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Misafirlerim sadece dünden beri buradalar fakat şimdiden her şeyi silip süpürdüler.

Mam gości dopiero od wczoraj, a już zdążyli objeść mnie ze wszystkiego.

Bu yavrular o kadar hızlı büyüyor ki, daha şimdiden timsahtan koşarak kaçabiliyorlar.

Te pisklęta rosną tak szybko, że już potrafią przegonić krokodyla.