Translation of "Mutluyum" in Japanese

0.070 sec.

Examples of using "Mutluyum" in a sentence and their japanese translations:

- Ben mutluyum.
- Mutluyum.

私は幸せです。

Mutluyum.

- 私は幸福です。
- 私は幸せだ。
- 私は幸せに感じる。
- 私は幸せです。

Yeterince mutluyum.

- 十分に幸せだ。
- 十分幸せだよ。

Çok mutluyum.

私、とっても幸せです。

Ben mutluyum.

- 私は幸福です。
- 私は幸せだ。
- 私は幸せです。
- 幸せです。

Aslında, ben mutluyum.

実際幸せなのです。

Olabildiği kadar mutluyum.

私は最高に幸せだ。

Ben çok mutluyum.

十分に幸せだ。

Okurken en mutluyum.

私は読書しているときが一番幸福だ。

Yoksulluğa rağmen mutluyum.

私は、貧しくとも幸せだ。

Ben az çok mutluyum.

ま、ちょっと幸せだ。

Kadın olmadığım için mutluyum.

私は女性ではないから嬉しいです。

Ben şimdi çok mutluyum.

今とても幸せだ。

Ben son derece mutluyum.

- すごくうれしいです。
- めっちゃ幸せ。

Şu anda çok mutluyum.

- 今、とても幸せよ。
- 今ね、とっても嬉しいの。

Burada olduğuma mutluyum, Tom.

僕はここに来れて嬉しいよ、トム。

Burada olduğun için mutluyum.

君がここにいて嬉しいよ。

Onunla görüşebildiğim için mutluyum.

私は彼女に会えて嬉しい。

Sen bunu yaptığında mutluyum.

あなたがそうしてくれると私は嬉しい

Seni tanıdığıma çok mutluyum.

お目にかかれて幸いです。

Seninle tanıştığım için mutluyum.

お会いできとてもうれしく思います。

Sesinizi duyduğum için mutluyum.

- あなたの声を聞いて嬉しい。
- あなたの声が聞けてうれしいわ。
- 君の声が聞けてうれしいよ。

Yardım edebildiğim için mutluyum.

- お力添えできてうれしいです。
- お役に立ててよかったです。

- Senin için çok mutluyum.
- Ben senin için gerçekten çok mutluyum!

それはよかったですね!

Hayatımı buna bağladığım için mutluyum.

命をこれに預けるよ

Oğlumun resitaldeki başarısından çok mutluyum.

私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。

Senin yanında olduğum zaman mutluyum.

君といると幸せだ。

Sizin için çok mutluyum, çocuklar.

おまえら、良かったな。俺も嬉しいよ。

Senin için çok mutluyum, Tom.

トム、良かったね。僕も嬉しいよ。

Tom'u sevdiğin için çok mutluyum.

君がトムを気に入ってくれて、僕はとても嬉しい。

Seni tekrar gördüğüm için mutluyum.

- 私はまた君に会えてうれしい。
- 私はあなたにまた会えてうれしい。
- またお目にかかれてうれしいです。
- またお会いできて嬉しいです。

Seninle birlikte olduğum zaman mutluyum.

あなたと一緒にいると、私は幸せだ。

Sana yardım ettiğim için mutluyum.

私は喜んでお手伝いします。

Bugün seninle tanıştığım için mutluyum.

- 今日、あなたとあえて、とっても嬉しいな。
- 今日、あなたにあえて、嬉しいです。

Seni tanıdığım için çok mutluyum.

君と知り合えてとても嬉しいよ。

Seni burada gördüğüm için mutluyum.

ここであなたに会えてうれしい。

Sana burada rastladığım için mutluyum.

あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。

Ben senin iyi şansın hakkında mutluyum.

運が良くて良かったですね。

O kendi kendine "çok mutluyum." dedi.

- 彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
- 「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。

Liseden mezun olduğum için çok mutluyum.

高校を卒業してとても嬉しいです。

Çok sayıda iyi arkadaşım olduğu için mutluyum.

よい友達がたくさんいてうれしい。

Ben parti hakkında duyduğum için çok mutluyum.

パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。

Ben bir elmas yüzük takmıyorum, ama mutluyum.

ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。

Çok kar vardı ve ben çok mutluyum.

雪がたくさん降ってうれしいです。

O planı kabul ettiğin için çok mutluyum.

あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。

Sizin her ikiniz için de çok mutluyum.

お二人とも、よかったですね。私も嬉しいです。

- Bugün çok mutluyum.
- Bugün çok mutlu hissediyorum

私、今日はとっても幸せな気分なの。

Gelecek ay Tokyo'yu ziyaret edeceğin için çok mutluyum.

- 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
- 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
- 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。

- Seni gördüğüme çok memnunum.
- Seni görmekten çok mutluyum.

- あなたに会えて大変うれしい。
- あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。

- Onunla görüşebildiğim için mutluyum.
- Onu gördüğüme memnun oldum.

私は彼女に会えて嬉しい。

- Seni gördüğüme çok sevindim.
- Seni görmekten çok mutluyum.

- お会いできて本当にうれしい!
- お会いできてとても嬉しいです。

At yarışlarında 10,000 yen kazandığım için gerçekten mutluyum.

競馬で万馬券を当ててウハウハなんだ。

- Seni gördüğüme çok memnun oldum.
- Seni görmekten çok mutluyum.

- 君に会えてうれしい。
- お目にかかれてとてもうれしいです。
- お会いできてとてもうれしい。
- あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。

- Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
- Onun bekar olduğunu duyduğuma sevindim.

彼女が独身だとはうれしいね。

- İçim içime sığmıyor.
- Çok çok mutluyum.
- Sevinçten havalara uçuyorum.
- Cennette gibiyim.

私は最高に幸せだ。