Examples of using "Kaybetmiş" in a sentence and their japanese translations:
落としてしまったに違いない。
家の中でコートが無くなるはずはない。
ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
試合に負けたはずがない。
道の途中で鍵を落としたに違いない。
やばい、パスポートなくしたかも。
- 切符が見つかりません。なくしたに違いない。
- 乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
孤立したメスは ライオンの餌食に
彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
- 彼はまた傘を置き忘れてきた。
- あいつはまた自分の傘をなくしたよ。
彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
私は直ちに出発した。さもなければ彼に会いそこなっただろう。
彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
もし彼のタイムリーヒットがなかったら、私たちのチームは試合に負けていただろう。
彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。