Translation of "Bulamıyorum" in Portuguese

0.042 sec.

Examples of using "Bulamıyorum" in a sentence and their portuguese translations:

Saatimi bulamıyorum.

Não consigo encontrar meu relógio.

Cüzdanımı bulamıyorum.

Eu não consigo encontrar a minha carteira.

Anahtarlarımı bulamıyorum.

- Não estou encontrando as minhas chaves.
- Eu não estou encontrando as minhas chaves.
- Não estou encontrando minhas chaves.
- Eu não estou encontrando minhas chaves.
- Não consigo encontrar as minhas chaves.

Eldivenimi bulamıyorum.

Não consigo encontrar as minhas luvas.

Şemsiyemi bulamıyorum.

Eu não consigo achar meu guarda-chuva.

Süpürgeyi bulamıyorum.

Eu não consigo encontrar a vassoura.

Restoranı bulamıyorum.

Não consigo encontrar o restaurante.

Oteli bulamıyorum.

Não consigo encontrar o hotel.

Çoraplarımı bulamıyorum.

Não consigo achar as minhas meias.

Ne istediğimi bulamıyorum.

Não consigo encontrar o que quero.

Ben anahtarımı bulamıyorum.

- Não consigo encontrar a minha chave.
- Não consigo achar minha chave.

Benim ayakkabılarımı bulamıyorum.

- Não consigo encontrar meus sapatos.
- Eu não consigo encontrar meus sapatos.

Ben çantamı bulamıyorum.

Não consigo encontrar minha bolsa.

Uçak biletimi bulamıyorum.

- Eu não consigo achar a minha passagem aérea.
- Não consigo achar a minha passagem aérea.

Bir şey bulamıyorum.

Eu não consigo encontrar nada.

Şarj aletimi bulamıyorum.

Não consigo achar meu carregador.

Diş fırçamı bulamıyorum.

Não consigo encontrar minha escova de dentes.

Onu hiçbir yerde bulamıyorum.

Não consigo encontrá-lo em lugar nenhum.

Ben de Tom'u bulamıyorum.

Eu não consigo encontrar o Tom também.

Benim evin anahtarlarını bulamıyorum.

Não estou conseguindo achar as chaves da minha casa.

- Gözlüklüğümü bulamıyorum.
- Gözlüklerimi bulamam.

- Não consigo achar os meus óculos.
- Eu não consigo achar os meus óculos.

Şemsiyemi hiçbir yerde bulamıyorum.

Eu não consigo achar meu guarda-chuva.

Duygularımı tanımlayacak kelimeleri bulamıyorum.

Faltam-me palavras para expressar minhas emoções.

Telefon defterinde onu bulamıyorum.

Não o encontro na lista telefônica.

Bu Fransızca kelimeyi sözlükte bulamıyorum.

Não consigo encontrar esta palavra francesa no dicionário.

Kitabı okumak için zaman bulamıyorum.

- Não tenho tempo para ler o livro.
- Não consigo encontrar tempo para ler o livro.

Benim için doğru kadını bulamıyorum.

Não consigo achar a mulher certa para mim.

Anahtarlarımı kaybettim ve onları bulamıyorum.

Eu perdi as minhas chaves e não consigo encontrá-las.

Saatimi kaybettim ve onu bulamıyorum.

- Eu perdi o meu relógio e não consigo encontrá-lo.
- Perdi o meu relógio e não consigo encontrá-lo.

Şu an uygun sözleri bulamıyorum.

Neste momento não consigo encontrar as palavras apropriadas.

- Ne diyeceğimi bilemiyorum.
- Söyleyecek söz bulamıyorum.
- Nutkum tutuldu.
- Diyecek bir şey bulamıyorum.

Não tenho palavras.

Tom'u bulamıyorum. Daha şimdiden gitti mi?

- Não consigo encontrar Tom. Ele já foi?
- Não consigo achar Tom. Ele já foi embora?

Cep telefonumu kaybettim ve onu bulamıyorum.

Eu perdi o meu celular e não consigo encontrá-lo.

Onu hiçbir yerde bulamıyorum. Bu beni deli ediyor!

Não consigo achá-la em lugar nenhum. Estou ficando louco!

Bu alışveriş merkezi o kadar büyük ki çıkışı bulamıyorum.

Este shopping é tão grande que não posso encontrar a saída.

- Kelimeler konusunda ne yapacağımı bilmiyorum.
- Ne diyeceğimi bilemiyorum.
- Söyleyecek söz bulamıyorum.

Não tenho palavras.

- Her yere baktım, ama kitabımı bulamıyorum.
- Her yana baktım, ama kitabım yok.

Eu procurei em todos os lugares, mas não consigo achar o meu livro.

Şu an ben evime alışveriş yapmayı düşünüyorum ve gidebilecek bir market bulamıyorum. Güvenli değil çünkü.

Estou pensando em fazer compras na minha casa agora e não consigo encontrar um mercado para ir. Porque não é seguro.