Examples of using "Hak" in a sentence and their japanese translations:
彼はその賞に値する。
社員を正しく扱い
コミュニティに正しく接し
君にはその賞を取るに値する。
君の身から出た錆だ。
- 私には生きる価値がない。
- 私は生きるに値しない人間だ。
その価値があるからです
製品を適切に作るなら
大事にされるに値するからです
君なら成功してもおかしくない。
彼に分け前を払うのは当然だ。
彼はその罰を受けるに値する。
彼はその報酬を受ける資格がある。
彼が罰せられるのは当然だ。
トムは非難されてしかるべきだ。
彼なら昇進しても当然だ。
読む価値のある本は二度読む価値がある。
それは身にあまる光栄です。
彼女なら成功してもおかしくない。
- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。
- この問題は考慮する価値がある。
- この問題は一考に値する。
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
真剣に検討する価値があるでしょう
土地の権利や賃貸契約等の
彼は好評を得るだけの価値がある。
彼の罪は死刑に値する。
トムのものは全て彼が手に入れて当然のものだった。
トムは何が起こったか知る権利があるんだ。
- ざまあ見ろ。
- ざまあみやがれ。
メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
他の人より少しだけ 価値があるという点です
この点は特に強調する価値がある。
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
あなたの努力は賞賛に値する。
- 僕があなたに見合わないのは分かっています。
- 私はあなたにはふさわしくないことは知っている。
つまり基本的に 貧しく 権利を奪われた非貴族階級は
サウス・ウェールズ・バレーの歴史は 権利を勝ち取る戦いの歴史です
- 彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
- 彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
- 今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
- 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
ジョンはその絵の所有権を主張した。
近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
彼の将軍と彼の軍隊が私の感謝の気持ちで永遠の主張を得た ことを元帥に伝えてください 。」
私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。