Examples of using "Etmiş" in a sentence and their japanese translations:
既にお気づきのように
新聞によると彼が自殺したようだ。
その男は自殺したはずがない。
彼はその国を去ったらしい。
彼は京都へ出発したのかもしれない。
トムは気付いてないみたいだよ。
彼女は金のアクセサリーを担保に ローンを組みました
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
何かが変だと気づいて
サメを出し抜いたんだ
この地域を訪れる人は皆
彼がそのパーティーに出席したら、彼らは励まされたろうに。
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
そもそも惨事自体が起こらないよう 資金を投入することを促す訳でも
あの森の生態系を 乱す行為だと気づいた
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
私は虐待の被害者ではなく 生存者になっていました
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
より良い世界のための建物であることは 確かです
もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。
誰もその医師に対峙しようと 思うことさえしなかったのです
しかし、GrouchyではなくDavoutが1815年に皇帝の右翼を指揮したとし たら …
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
君は彼の仕事を手伝うべきだった。