Translation of "Duydun" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Duydun" in a sentence and their japanese translations:

Ne duydun?

何を聞いたの?

Haberi duydun mu?

あなたはそのニュースを聞きましたか。

Şüphesiz haberi duydun.

たぶん君はその知らせを聞いているだろう。

Bunu nereden duydun?

- それどこで聞いたの?
- それはどちらでお聞きになったのですか?

Kazayı duydun mu?

事故の事を聞きましたか。

- Dün yangını duydun mu?
- Dünkü yangını duydun mu?

- 昨日の火事のこと聞きました?
- 君は昨日の火事のことを聞きましたか。

- O dedikoduyu kimden duydun?
- O söylentiyi kimden duydun?

その噂、誰から聞いたの?

- John'a olanları duydun mu?
- John'un başına geleni duydun mu?
- John'a olanı duydun mu?

ジョンに起こった出来事について聞きましたか。

Onu duydun mu, Mike?

マイク、今の話を聞いたかい?

Sesi ne zaman duydun?

その物音をいつ聞いたのですか。

Tom'un istifasını duydun mu?

トムが辞めるって聞いた?

Bu hikayeyi nereden duydun?

どこでその話を聞いたの?

Bilgisayarının bipini duydun mu?

自分のパソコンから警告音が鳴ってるの、聞こえた?

Haberi ne zaman duydun?

いつそのニュースを聞いたのですか。

Hey, beni duydun mu?

- おい、俺の言ってること、聞こえたのか?
- ちょっと、私が言ったこと、聞こえた?

Sen hiç Nessie'yi duydun mu?

- ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
- ネッシーのことを聞いたことがありますか。
- ネッシーって聞いたことありますか?

Nasıl oldu da onu duydun?

どうしてそれを耳にするようになったのか。

Onun İngilizce konuştuğunu duydun mu?

彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。

Tom'un Fransızca konuşmasını duydun mu?

トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?

Bu arada, Suzuki'yi duydun mu?

時に鈴木の件について聞いたか。

Tom'a ne olduğunu duydun mu?

君はトムに何が起こったか聞いた?

Fred'in işten atıldığını duydun mu?

フレッドが解雇されたって聞いた?

Dünkü yangın hakkında duydun mu?

昨日の火事のこと聞きました?

Oğlumun keman çaldığını duydun mu?

- あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
- うちの息子の弾くバイオリン、聞きました?

Bu sabah radyodaki haberi duydun mu?

ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。

Hiç böyle bir hikaye duydun mu?

そのような話を聞いたことがありますか。

Hiç onun şarkı söylediğini duydun mu?

彼の歌を聞いた事がある。

Birinin kapı zilini çaldığını duydun mu?

誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。

Komşunun evine hırsız girdiğini duydun mu?

隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。

Hiç böyle bir şey duydun mu?

こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。

Hiç Tom'un Fransızca konuştuğunu duydun mu?

- トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
- トムがフランス語を話すのって、聞いたことある?

- Haberi duydunuz mu?
- Haberi duydun mu?

あなたはそのニュースを聞きましたか。

Bir hırsızın, komşumun evine girdiğini duydun mu?

- 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
- 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。

Misako hakkında bir şey duydun mu hiç?

みさこについて、何か聞いていますか。

Hiç Tom adında bir şair duydun mu?

トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。

Bu arada, Mary'nin işinden ayrıldığını duydun mu?

ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。

Hiç onun sahnede şarkı söylediğini duydun mu?

ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?

O şarkının hiç Fransızca söylenildiğini duydun mu?

あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。

Bu operanın İtalyanca söylendiğini hiç duydun mu?

あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。

Sen hiç gitarla çalınan o müziği duydun mu?

その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。

Sen hiç Esperanto dilini konuşan birini duydun mu?

- エスペラントを聞いたことがありますか。
- エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。

Kuzey kutbu kırlangıcı denilen bir kuş duydun mu?

あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。

Sen hiç bunun kadar tuhaf bir gelenek duydun mu?

こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。

Sen hiç "yalan söyleme hırsızlığa götürür" sözünü duydun mu?

「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?

Sen hiç Lucia Popp'u duydun mu, o Slovakyalı bir opera şarkıcısı.

スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。