Examples of using "Duydun" in a sentence and their japanese translations:
何を聞いたの?
あなたはそのニュースを聞きましたか。
たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
- それどこで聞いたの?
- それはどちらでお聞きになったのですか?
事故の事を聞きましたか。
- 昨日の火事のこと聞きました?
- 君は昨日の火事のことを聞きましたか。
その噂、誰から聞いたの?
ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
マイク、今の話を聞いたかい?
その物音をいつ聞いたのですか。
トムが辞めるって聞いた?
どこでその話を聞いたの?
自分のパソコンから警告音が鳴ってるの、聞こえた?
いつそのニュースを聞いたのですか。
- おい、俺の言ってること、聞こえたのか?
- ちょっと、私が言ったこと、聞こえた?
- ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
- ネッシーのことを聞いたことがありますか。
- ネッシーって聞いたことありますか?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
時に鈴木の件について聞いたか。
君はトムに何が起こったか聞いた?
フレッドが解雇されたって聞いた?
昨日の火事のこと聞きました?
- あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
- うちの息子の弾くバイオリン、聞きました?
ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
そのような話を聞いたことがありますか。
彼の歌を聞いた事がある。
誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。
- トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
- トムがフランス語を話すのって、聞いたことある?
あなたはそのニュースを聞きましたか。
- 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
- 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
みさこについて、何か聞いていますか。
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
- エスペラントを聞いたことがありますか。
- エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。
あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。