Translation of "Olanı" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Olanı" in a sentence and their hungarian translations:

İhtiyacım olanı aldım.

Megkaptam, amire szükségem volt.

İhtiyacın olanı al.

- Vidd, ami kell.
- Vedd el, amire szükséged van.

İhtiyacımız olanı alacağız.

Elvesszük, ami kell nekünk.

Bu ücretsiz olanı.

Ez az ingyenes.

Gerçek olanı nerede?

- Hol van a valódi?
- Hol a valódi példány?

Doğru olanı yapın.

- Tedd azt, ami helyes.
- Tedd azt, ami igazságos.
- Tedd azt, ami becsületes.
- Tedd azt, ami megfelelő.

Ucuz olanı hangisi?

Melyik az olcsóbb?

Doğru olanı yap.

Tedd, amit helyesnek látsz!

İhtiyacınız olanı paketleyin.

Pakold össze amire szükséged van.

Aslında en görülebilir olanı.

a legkézenfekvőbb példa erre.

Ben benim olanı istiyorum.

Akarom, ami az enyém.

İhtiyacın olanı sana vereceğim.

Megadom neked, ami kell.

Bu en iyi olanı.

Ez a legjobb.

En iyi olanı hangisi?

Melyik a legjobb?

Tom bize ihtiyacımız olanı verir.

Tom megadja nekünk, amire szükségünk van.

İnsanların %70'i pembe olanı seçti.

Az emberek 70%-a választotta a rózsaszínt.

İnsanların %90'ı ılık tonlu olanı seçti.

Az emberek 90%-a a meleg színűt választotta.

çoğu insanı pembe olanı seçeceğini tahmin ettim.

mivel ez a szín bizonyult nyugtató hatásúnak.

Mesele dijitali veya teknolojik olanı reddetmek değil.

Nem a digitális világ vagy a technológia elutasításáról van szó,

Sadece bizim için en iyi olanı istiyorum.

Csak azt akarom, ami a legjobb nekünk.

Çoğu kişinin daha ılık tonlu olanı seçeceğini düşünüyordum,

azt feltételezve, hogy a legtöbben a meleg tónusút választják,

En absürt zırha, dikenlere, dişlere sahip olanı düşünürler.

legkülönösebb páncélja, tüskéje vagy foga.

- Asıl meseleyi sakın unutma.
- Asıl önemli olanı asla unutma.

Soha ne feledd azt, ami fontos.

Tom ihtiyacı olanı almak için yeterli parası olmadığını biliyordu.

Tom tudta, hogy nincs elég pénze ahhoz, hogy megvegye, amire szüksége van.

- Bana ait olanı alacağım.
- Bana ait olanları alıyor olacağım.

Elveszem, ami az enyém.

Bu yüzden onun için zor olanı yaptı ve 100 kadar arkadaş ve akranının

Erről beszélt kb. száz barátja és társa előtt,

Tek yararlı bilgi iyi olanı nasıl arayacağımızı ve kötü olandan nasıl kaçınacağımızı öğretendir.

Csak az a hasznos tudás, ami megtanít bennünket a jó keresésére és a rossz elkerülésére.

- John'a olanları duydun mu?
- John'un başına geleni duydun mu?
- John'a olanı duydun mu?

- Hallottad, mi történt Johnnal?
- Hallottál arról, hogy mi történt Johnnal?