Examples of using "Başına" in a sentence and their japanese translations:
誰にでも起こりうることだ。
一人ではピアノは運べません。
彼女は1人で泣いていた。
彼は全くひとりで森にとり残された。
彼は食卓の上座についた。
- 彼は一人でそこに住んでいた。
- 彼はひとりでそこに住んでいた。
彼はぽつんと一人立っていた。
誰も1人では生きていけないものだ。
彼女は一人で来た。
彼は自立した。
母は一人暮らしをしている。
彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
彼女は1人で行かない方がよい。
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
一人でいたい。
鹿は1頭だけで走っていた。
- 自分でもそれをやってみなさい。
- 自分でおやり!
メアリーさんはひとりできました。
彼女は1人で家にいた。
彼にそれを独りでさせなさい。
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
- 彼女は一人でメキシコに行った。
- 彼女は1人でメキシコへ行った。
うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。
彼女は独りで映画を見に行った。
彼女はひとりでに目を覚ました。
- その老人は一人暮らしをしている。
- その老人は一人で住んでいる。
- その老人はひとりで住んでいる。
- 彼は一人で外国へ行ってしまった。
- 彼はひとりで外国へ行ってしまった。
彼が自分で手紙を書くはずがない。
一人かい?
君は何時に勤務につくの?
これを自分一人でやったの?
愛情だけでは生きてはいけない。
メイは時々ひとりで時を過ごす。
みんなソックスを引っ張り上げて。
ひとり暮しはどうですか。
ディックは独りで行くつもりだ。
その老人は独りで暮らしていた。
- 父は上座の自分の席に着いた。
- 父はテーブル上座の自分の席に着いた。
- 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
- 父はテーブルの上座の自分の席についた。
- 父はテーブルの上座の自席に着いた。
- 父はテーブルの自分の席に着いた。
彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。
彼女は一人でそのテーブルを運んだ。
彼女は一人っきりで居るのが好きです。
彼女はやむえず一人で行った。
彼は舞台の中央に1人のこされた。
- 彼は独力でその仕事をした。
- 彼は自分で仕事をやりとげた。
- 彼は自営業をしていた。
- 彼が独力でその仕事をした。
彼は一人で森に住んでいる。
彼は一人で音楽を聴いていた。
彼はその仕事を自分でやった。
彼はこの仕事を独力で完成した。
- 彼にそれを独りでさせるな。
- 彼にひとりでやらせるなよ。
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
彼女は独りでここにとどまった。
彼1人でそれをしたはずがない。
彼女はひとりでこのテーブルを運んだ。
彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
彼は自分で仕事をしなければならない。
今日、一人で来たの?
トムは自分で靴ひもを結べない。
私は君に一人で行って欲しくない。
私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
彼女はひとりでそこに住んでいた。
彼は一人で朝食を食った。
トムは両親と3人で暮らしている。
トムはリビングに一人でいるよ。
トムは自分でその問題を解決したんだ。
トムってさ、一人でボストンに行ったんだ。
トムは一人旅に出かけた。
独りで旅をしてるんですか?
彼はぽつんと一人立っていた。
- すぐに一人住まいに慣れますよ。
- 一人暮らしもすぐに慣れますよ。
これから悩むことになりそうだ。
彼女はその週末を一人で過ごした。
彼は一人きりで朝食を摂った。
トムは一人でそこに行ったのよ。
トムはそのレポートを全て自分で書いた。
彼女は一人でこの家に住んでいます。
一人でできるの?
トムは自分でその問題を解決したんだ。
トムはそれをひとりでは出来なかった。
彼女は自分で行く必要はない。
(司会者)自分で全て演奏したんですね
誰かが その場所で 唯一の存在で
自分の宿題は自分ですべきだ。
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
トムはこの仕事を1人でやれる。
タマはときどきひとりで散歩に行きます。
彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
彼は勇敢にもそこへ行った。
彼は自分で夕食の支度をした。