Examples of using "Arkasına" in a sentence and their japanese translations:
彼は建物の奥に行ってみました。
彼女は列の最後尾に並んでしまった。
カーテンの後ろに隠れよう。
手を頭の後ろで組みなさい。
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
その少年はドアの陰に隠れた。
彼は決して振り返って見ませんでした。
- 太陽が雲の中へ入った。
- 太陽が雲の中に入った。
うさぎは木の後ろに隠れた。
彼は肩越しに振り返った。
彼はドアの後ろに隠れた。
彼はその木の陰に隠れた。
少年は後も見ないで逃げた。
バスの中へお詰め願います。
彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
彼は、大きな岩のかげにかくれました。
靴の裏にガムがこびりついちゃった。
封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
トムは木の陰に隠れた。
大木の陰に避難した。
彼はドアの陰にそれを隠した。
トムはカーテンの陰に隠れた。
トムさんが手紙の後ろに何かを書きました。
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
私たちは車の後ろに回って押した。
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
- 彼は仰向けに寝転んだ。
- 彼は仰向けに寝ていた。
- 彼は仰向けになった。
違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。