Translation of "Ağacın" in Dutch

0.166 sec.

Examples of using "Ağacın" in a sentence and their dutch translations:

Ağacın altındayım.

Ik ben onder de boom.

- Ağacın altındaki bisiklet benimkidir.
- Ağacın altındaki bisiklet benim.

De fiets onder de boom is van mij.

Ağacın tüm yaprakları sarardı.

Alle bladeren aan de boom werden geel.

Ağacın gölgesinde hava serindi.

Het was fris in de schaduw van de bomen.

Tom ağacın altında oturuyor.

Tom zit onder een boom.

Bu ağacın adı nedir?

Hoe heet deze boom?

Bu ağacın kesilmesi gerek.

Deze boom moet worden gesnoeid.

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun?

Dus je wilt berkenbast gebruiken?

Adam düşmüş ağacın üzerinde oturuyordu.

De man zat op een omgevallen boom.

O, bir ağacın altında oturuyordu.

Zij zat onder een boom.

O büyük ağacın gölgesinde oturdular.

Ze zaten in de schaduw van die grote boom.

Noel hediyelerini ağacın altına koyduk.

We hebben de kerstcadeautjes onder de boom gelegd.

O ağacın tohumları sarı renklidir.

De zaden van die boom zijn geel.

Ağacın üzerindeki tüm yapraklar sarardı.

Alle bladeren aan de boom zijn geel geworden.

O bir ağacın altında uyudu.

Hij sliep onder een boom.

Bazen zulalarını... ...bir ağacın dibine saklarlar.

En soms verstoppen ze... ...een voorraad noten in de boomstam.

Bunun nedeni, ağacın ışığa, güneşe yönelmesi

Dat is omdat de boom richting het licht reikt, richting de zon,

Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

Als je er een beetje schors afhaalt...

Tom bir ağacın altında kitap okudu.

Tom las een boek onder een boom.

Yaşlı bir adam ağacın altında dinleniyordu.

Een oude man rustte onder een boom.

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun? Peki, bunu deneyelim.

Dus je wilt berkenbast gebruiken? Oké, laten we het proberen.

Onu da bir ağacın kökünde haftada bir yapıyorlar.

wat ze ongeveer eenmaal per week doen aan de voet van een boom.

Tom bir kitap okurken bir ağacın altında oturuyordu.

Tom zat onder een boom en las een boek.

- Tıpkı babasına benziyor.
- Elma ağacın dibine düşer.
- Babasının oğlu.

- Zo vader, zo zoon.
- Zo de vader, zo de zoon.

Noel sabahı ağacın altında bunlardan birini bulmayı kim istemez ki?

Wie zou er niet graag een van deze onder de boom vinden op kerstochtend?

Yoksa bu ağacın arka tarafına gidip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Of achter deze boom zitten en gebruiken wat de natuur te bieden heeft?

Yoksa bu ağacın arka tarafına girip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Of achter deze boom zitten en gebruiken wat de natuur te bieden heeft?

Yoksa bu ağacın arka tarafına gidip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Of achter deze boom zitten en gebruiken wat de natuur te bieden heeft?

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek. Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

Hij geeft niet veel energie maar wel een beetje. Als je er een beetje schors afhaalt...