Translation of "ödevimde" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "ödevimde" in a sentence and their japanese translations:

Ev ödevimde bana yardımcı ol.

宿題手伝って。

- Bana ödevimde yardımcı olman çok hoş.
- Ödevimde bana yardım etmen çok hoş.

宿題を手伝ってくれてありがとうございます。

Lütfen ev ödevimde bana yardımcı ol.

- 宿題を手伝ってください。
- どうぞ宿題を手伝って下さい。
- どうか私の宿題を手伝ってください。

Ev ödevimde bana yardım etmeni istiyorum.

私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。

Ev ödevimde bana yardım eder misin?

- 僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
- 宿題を手伝ってくれませんか。
- 私の宿題を手伝ってくれませんか。

Babam ev ödevimde bana yardım etti.

- 父親は私の宿題を手伝ってくれた。
- 父は私の宿題を手伝ってくれた。
- 父が私の宿題を手伝ってくれたんです。
- お父さんが宿題を手伝ってくれたの。

Ödevimde bana yardımcı olman çok hoştu.

宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。

- Babam çoğunlukla ev ödevimde bana yardım eder.
- Babam çoğu kez ev ödevimde bana yardım eder.

- 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
- 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。

Nazik şekilde ev ödevimde bana yardım etti.

彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。

Babam sık sık ev ödevimde yardımcı olur.

- 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
- 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。

Bana ev ödevimde yardımcı olacak kadar nazikti.

彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。

Fransızca ev ödevimde bana yardım eder misin?

- フランス語の宿題を手伝ってくれない?
- フランス語の宿題手伝ってくれない?

İngilizce ev ödevimde bana yardım eder misin?

- 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
- 英語の宿題手伝ってくれない?

Erkek kardeşim bazen bana ev ödevimde yardım eder.

兄は時々宿題を手伝ってくれる。

Benim ev ödevimde senin bana yardım etmeni istedim.

あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。

Ev ödevimde bana yardım ettiğin için teşekkür ederim.

- 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
- 宿題手伝ってくれてありがとう。

- Kardeşim ödevimi yapmamda bana yardım etti
- Kardeşim ödevimde bana yardım etti.
- Erkek kardeşim ev ödevimde bana yardım etti.

兄は私の宿題を手伝ってくれた。

Hastalık nedeniyle ödevimde erkek kardeşime yardım ettirmek zorunda kaldım.

私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。

Takeshi ödevimde bana yardım etmeye söz verdi, ancak son dakikada beni yüzüstü bıraktı.

たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。

- "İngilizce ödevime yardım edecek misin?" "Tabii ki de."
- "İngilizce ödevimde bana yardım eder misin?" "Elbette."

「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」