Translation of "Yaşadın" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Yaşadın" in a sentence and their italian translations:

Nerede yaşadın?

Dove vivevi?

Hangi evde yaşadın?

- In quale casa vivevi?
- In quale casa viveva?
- In quale casa vivevate?
- In quale casa abitavi?
- In quale casa abitava?
- In quale casa abitavate?

Burada yaşadın mı?

- Hai vissuto qui?
- Ha vissuto qui?

Orada ne kadar yaşadın?

Quanto tempo hai vissuto lì?

Hiç Boston'da yaşadın mı?

- Hai mai vissuto a Boston?
- Ha mai vissuto a Boston?
- Avete mai vissuto a Boston?
- Hai mai abitato a Boston?
- Ha mai abitato a Boston?
- Avete mai abitato a Boston?
- Tu hai mai vissuto a Boston?
- Lei ha mai vissuto a Boston?
- Voi avete mai vissuto a Boston?
- Tu hai mai abitato a Boston?
- Lei ha mai abitato a Boston?
- Voi avete mai abitato a Boston?

Tam bir şok yaşadın.

- Hai ricevuto una discreta scossa.
- Ha ricevuto una discreta scossa.
- Avete ricevuto una discreta scossa.
- Hai ricevuto un discreto shock.
- Ha ricevuto un discreto shock.
- Avete ricevuto un discreto shock.
- Hai subito un discreto trauma.
- Ha subito un discreto trauma.
- Avete subito un discreto trauma.

Kobe'de ne kadar yaşadın?

- Per quanto hai vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo hai vissuto a Kobe?
- Per quanto ha vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo ha vissuto a Kobe?
- Per quanto avete vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo avete vissuto a Kobe?
- Per quanto hai abitato a Kobe?
- Per quanto tempo hai abitato a Kobe?
- Per quanto ha abitato a Kobe?
- Per quanto tempo ha abitato a Kobe?
- Per quanto avete abitato a Kobe?
- Per quanto tempo avete abitato a Kobe?

Geçen yıl Sasayama'da yaşadın mı?

- Vivevi a Sasayama l'anno scorso?
- Tu vivevi a Sasayama l'anno scorso?
- Viveva a Sasayama l'anno scorso?
- Lei viveva a Sasayama l'anno scorso?
- Vivevate a Sasayama l'anno scorso?
- Voi vivevate a Sasayama l'anno scorso?
- Abitavi a Sasayama l'anno scorso?
- Tu abitavi a Sasayama l'anno scorso?
- Abitava a Sasayama l'anno scorso?
- Lei abitava a Sasayama l'anno scorso?
- Abitavate a Sasayama l'anno scorso?
- Voi abitavate a Sasayama l'anno scorso?

Geçen yıl niçin Kyoto'da yaşadın?

- Perché hai vissuto a Kyoto l'anno scorso?
- Perché ha vissuto a Kyoto l'anno scorso?
- Perché avete vissuto a Kyoto l'anno scorso?

Hiç kırsal alanda yaşadın mı?

- Hai mai abitato in una zona rurale?
- Tu hai mai abitato in una zona rurale?
- Ha mai abitato in una zona rurale?
- Lei ha mai abitato in una zona rurale?
- Avete mai abitato in una zona rurale?
- Voi avete mai abitato in una zona rurale?

Hiç eski bir binada yaşadın mı?

- Hai mai abitato in un vecchio edificio?
- Tu hai mai abitato in un vecchio edificio?
- Ha mai abitato in un vecchio edificio?
- Lei ha mai abitato in un vecchio edificio?
- Avete mai abitato in un vecchio edificio?
- Voi avete mai abitato in un vecchio edificio?

Sen hiç yurt dışında yaşadın mı?

- Hai mai vissuto all'estero?
- Ha mai vissuto all'estero?
- Avete mai vissuto all'estero?
- Hai mai abitato all'estero?
- Ha mai abitato all'estero?
- Avete mai abitato all'estero?

Sen hiç uzun mesafe ilişkisi yaşadın mı?

- Sei mai stato in una relazione a distanza?
- Tu sei mai stato in una relazione a distanza?
- Sei mai stata in una relazione a distanza?
- Tu sei mai stata in una relazione a distanza?
- È mai stata in una relazione a distanza?
- Lei è mai stata in una relazione a distanza?
- È mai stato in una relazione a distanza?
- Lei è mai stato in una relazione a distanza?
- Siete mai stati in una relazione a distanza?
- Voi siete mai stati in una relazione a distanza?
- Siete mai state in una relazione a distanza?
- Voi siete mai state in una relazione a distanza?

Sen hiç buna benzer bir sorun yaşadın mı?

- Hai mai avuto un problema simile a questo?
- Ha mai avuto un problema simile a questo?
- Avete mai avuto un problema simile a questo?