Translation of "Tatlı" in Hungarian

0.023 sec.

Examples of using "Tatlı" in a sentence and their hungarian translations:

Kim tatlı tatlı gülümsedi.

Kim édesen mosolygott.

Tatlı rüyalar!

- Álmodj szépeket!
- Szép álmokat!
- Édes álmokat!

O tatlı.

Ez édes.

Tatlı intikam.

- Bosszú, édes bosszú.
- Édes a bosszú.

Tatlı Rüyalar!

Legyen szép álmod!

Bu tatlı.

Ez édes.

Şeftaliler tatlı.

Az őszibarack édes.

Çok tatlı

Túl édes.

Tatlı şeylere dayanamam.

Nem tudok ellenállni az édes dolgoknak.

Bu çok tatlı.

Olyan édes!

Tom tatlı istiyor.

Tom desszertet akar.

Şu tatlı mı?

- Ez édes?
- Édes?

O biraz tatlı.

Ez elég édeskés.

Bunlar gerçekten tatlı.

Ezek tényleg cukik.

Çok tatlı değil.

Nem túl édes.

Ben tatlı alacağım.

Szerzek desszertet.

Aptal ama tatlı.

Bolond, de édes.

Ne kadar tatlı!

- Milyen édes!
- De édes!

Bu pasta tatlı.

Ez a sütemény édes.

Tatlı rüyalar, Timmy.

Aludj jól, Timmy!

Limonata fazla tatlı.

Nagyon édes a limonádé.

Bu köpek tatlı.

Cuki ez a kutya.

Ben tatlı yemem.

Nem szoktam enni desszertet.

Çok tatlı olduğumu düşünüyordum.

Azt gondoltam, hogy cuki vagyok.

Çiçekler açınca, tatlı kokuları...

A nyíló virágok édes illata

Tatlı bir şey istiyorum.

- Valami édeset szeretnék.
- Valamilyen édességet akarok.

Tatlı bir tadı vardı.

Édes volt.

Bu çay çok tatlı.

Ez a tea túl édes.

Tatlı olarak dondurma istiyorum.

Fagylaltot szeretnék desszertnek.

Bir tatlı çörek alalım.

Együnk egy fánkot!

Tatlı olarak ne var?

Mi a desszert?

Tatlı için yer ayır.

Hagyj helyet a desszertnek is.

Bana bir tatlı ver.

Adj egy fánkot!

Bu yemek çok tatlı.

Ez az étel nagyon édes.

O tatlı değil mi?

Hát nem édes?

Bu çay gerçekten tatlı.

Ez a tea valóban édes.

İyi geceler. Tatlı rüyalar

- Jó éjszakát! Álmodj szépeket!
- Jó éjszakát! Szép álmokat!

Bu kek çok tatlı.

Ez a sütemény nagyon édes.

Kedicik ne kadar tatlı!

- De édes cica!
- De cuki ez a cica!
- Olyan ari ez a cicus!

Tatlı olarak ne alırsın?

Mit akarsz desszertnek?

Neredeyse hiç tatlı yemem.

Szinte sosem eszek desszertet.

- Tatlı bir şey yemek istiyorum.
- Canım tatlı bir şey yemek istiyor.

Kedvem támadt valami édeshez.

Gerçekten çok tatlı ve bağlılar

nagyon aranyosak és elkötelezettek,

Betty'nin tatlı bir sesi var.

Bettynek szép hangja van.

Tatlı için peynirli kek istiyorum.

Desszertnek sajttortát szeretnék.

Tatlı olarak kek almak istiyorum.

Desszertként süteményt szeretnék.

Bir düzine tatlı almak istiyorum.

Akarok venni egy tucat fánkot.

Tatlı bir şey yemek istiyorum.

Ennék valami édeset.

Çok fazla tatlı sizi şişmanlatır.

A túl sok édesség hizlal.

Somonlar yumurtalarını tatlı suya bırakır.

A lazacok édesvízbe rakják az ikráikat.

En sevdiğin çilekli tatlı nedir?

Mi a kedvenc epres édességed?

Bu tatlı soğuk servis edilmelidir.

Ezt a desszertet hidegen kell tálalni.

Tatlı olarak dondurma yemek istemiyorum.

Nem akarok desszertre jégkrémet enni.

Tatlı için bir muz yedim.

Desszertként egy banánt ettem.

Ama bu nektar sırf tatlı değil.

Nem csak édes...

Tatlı için her zaman yerim var.

Mindig tartok fenn helyet a desszertnek.

Tatlı olmayan bir şeyler yiyesim var.

Kedvem van enni valamit, ami nem édes.

Tatlı olmayan bir şey yemek istiyorum.

Ennék valamit, ami nem édes.

Tom'un tatlı bir kız arkadaşı var.

Tomnak csinos barátnője van.

Çocuklar tatlı için çikolatalı puding yediler.

A gyerekek desszertnek csokipudingot ettek.

- Bu elma tatlı.
- Bu elma tatlıdır.

Ez az alma édes.

Dişçi herhangi bir tatlı yememeni ister.

A fogorvos nem szeretné, hogy édességet egyél.

Dişçi herhangi bir tatlı yememeni istemez.

A fogorvos nem szeretné, hogy édességet egyél.

En fazla tatlı suyu tarım endüstrisi kullanıyor.

a bolygó összfogyasztásának 70%-ával.

Küçük kız kardeşi çok tatlı, değil mi?

- A húga azonban nagyon aranyos!
- A kishúga viszont nagyon aranyos!

Benim sekreterim tüm ofisteki en tatlı kişidir.

- A titkárnőm a legédesebb az egész irodában.
- A titkárom a legédesebb az egész irodában.

Dolmalık biberin genellikle tatlı bir tadı vardır.

A csemege paprika általában édes.

Sık sık tatlı için bir muz yerim.

Gyakran egy banánt eszem desszertként.

Şu üzümler tatlı görünüyor ama aslında onlar ekşiler.

Ez a szőlő édesnek néz ki, de valójában savanyú.

- O çiçek güzel kokuyor.
- Bu çiçek tatlı kokuyor.

Ennek a virágnak jó illata van.

Hem tatlı hem de tuzlu su midyesi var.

- Van édesvízi- és tengeri kagyló is.
- Megkülönböztetünk édesvízi- és tengeri kagylókat.

Bir iyi geceler öpücüğü olmadan tatlı rüyalar görmeyeceğim.

Jóéjtpuszi nélkül nem lesznek szép álmaim.

Dünyadaki tüm suyun yüzde birinden azı tatlı sudur.

A Föld vizeinek kevesebb mint 1%-a édesvíz.

Tatlı için, Marie çikolatalı pasta ve bir meyve salatasını yapmıştı.

Desszertnek Mária csokoládétortát és gyümölcssalátát készített.

- Bu tatlı küçük yaşlı kadının bir sendikanın başı olduğu ortaya çıktı.
- Bu tatlı küçük yaşlı kadının bir suç örgütünün başı olduğu ortaya çıktı.

Kiderült, hogy ez az alacsony idős hölgy a maffia feje.

Baylar ve bayanlar, bu kulağa çok tatlı bir hikaye gibi geliyor

Hölgyeim és uraim, talán úgy tűnik, ez csak egy kedves történet,

Eğer daha tatlı bir reçel istersen yalnızca daha fazla şeker ekle.

Adj csak hozzá több cukrot, ha egy édes lekvárt akarsz.

- Onun kulağına tatlı ama anlamsız şeyler fısıldadı.
- Kulağına güzel ama anlamsız sözler fısıldadı.

- A fülébe édes semmiségeket suttogott.
- Édes semmiségeket suttogott a fülébe.
- Gyengéd szavakat suttogott a fülébe.

O güzel değildi ama onun büyük, nazik kahverengi gözleri ve tatlı bir gülümsemesi vardı.

Nem volt szép, de nagy kedves barna szemei voltak és édes mosolya.

- Çiçeklerin ve ağaçların temiz havaya ve taze suya ihtiyacı vardır.
- Çiçek ve ağaçlar temiz hava ve taze suya ihtiyaç duyarlar.
- Çiçekler ve ağaçlar, temiz hava ve tatlı suya ihtiyaç duyarlar.

A virágok és fák igénylik a tiszta levegőt és a friss vizet.