Translation of "Korku" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Korku" in a sentence and their hungarian translations:

Korku korkutucudur.

A félelem ijesztő.

Korku hissettim.

- Félelem lett úrrá rajtam.
- Félelem kerített hatalmába.
- Eluralkodott rajrtam a félelem.
- Félelmet éreztem.

Korku nedir?

Mi a félelem?

Korku bilinmeyenden gelmektedir.

- A félelem a tudatlanságból fakad.
- Félni az ismeretlentől szoktunk.

Gözlerinde korku gördüm.

Láttam a félelmet a szemében.

Bu korku anlaşılır.

Érthető ez a félelem.

Korku filmlerini sevmiyorum.

Nem szeretem a horrorfilmeket.

Hayvanlar korku hissedebilir.

Az állatok megérzik a félelmet.

Aşkta korku yoktur.

A szerelem nem ismeri a félelmet.

Tom korku bilmiyor.

Tomi nem ismer félelmet.

Yoksa bilinmeyenden korku mu?

Vagy az ismeretlentől való félelem?

Korku... ...ve hayret dolu...

Éjjeli világokat... tele félelemmel...

Bir korku filmi izleyeceğim.

- Egy horror-filmet készülök megnézni.
- Egy thrillert készülök megnézni.

Şu çocuk korku göstermedi.

- A fiún félelemnek semmi nyoma nem volt.
- A fiún félelemnek semmi nyoma nem volt leolvasható.
- A fiú nem mutatta félelem nyomát.
- Nem mutatta félelem jelét az a fiú.

Korku onu suskun bıraktı.

Félelmében megnémult.

Korku yaşamak için gereklidir.

A félelem nélkülözhetetlen a túléléshez.

Tom'un gözlerinde korku gördüm.

Félelmet láttam Tomi szemeiben.

Sürekli korku içinde yaşıyorsunuz.

- Állandó félelem az életed.
- Állandó rettegésben élsz.

Tom korku filmlerini sevmez.

Tamás nem szereti a horrorfilmeket.

Yaygın bir korku vardı.

Félelem hatott át mindent.

Bir hayvana korku aşıladığınız zaman,

mikor félelmet keltünk bennük,

Korku olmazsa aptalca şeyler yaparız.

Félelem nélkül sok őrültséget követnénk el.

korku ve hayal kırıklığı hissediyoruz.

a közösségeinkben észlelt terrorcselekmények miatt.

Korku sık sık tehlikeyi abartır.

A félelem gyakran veszélyhelyzeteket generál.

Erkek kardeşim korku filmlerini sever.

A fivérem kedveli a horrorfilmeket.

Korku, seni çabalamaktan alıkoyan şeydir.

A félelem tart vissza a próbálkozástól.

Ben onun sesinde korku duydum.

Félelmet éreztem a hangjában.

Tom korku içinde yaşamak istemiyor.

Tom nem akar félelemben élni.

Biz korku filmlerinden nefret ederiz.

Utáljuk a horrorfilmeket.

Cehalet her zaman korku yaratır.

A tudatlanság mindig félelmet szül.

Carol genellikle korku filmlerini izler.

Carol gyakran néz horrorfilmet.

korku ve cesaret arasında gidip geliyordum.

hogy vállaljam-e a 12 napos expedíciót.

Korkunç sahne onu korku içinde titretti.

Megborzongott a rémisztő látványtól.

Korku hariç filmlerin bütün türlerini severim.

Mindenféle filmet szeretek, kivéve a horrort.

Korku dağlar için köstebek yuvaları alır.

A félelem a vakondtúrást hegynek láttatja.

Sonra korku içinde bunu aleni olarak konuştum

Úgyhogy félve bár, de nyilvánosan szólaltam fel a dolog ellen,

Bazı insanlar korku filmlerini izlemekten zevk alırlar.

Néhány embernek öröme származik a horror filmek nézéséből.

Korku filmlerini izleyip korkmak için sinemaya gidiyoruz.

Azért járunk moziba, hogy a horrorfilmek látványától megijedjünk.

korku ve cesaret arasındaki denge bunun bir parçası.

valamint meg kell találnunk hozzá a félelem és bátorság közti egyensúlyt.

- Terör nedeniyle neredeyse donakalmıştı.
- Korku nedeniyle neredeyse donakalmıştı.

Majdnem sóbálvánnyá vált ijedtében.

örneğin, savaş alanındaki korku hissi ve korunmak için eğilmek -

pl. háborús övezetben a félelem és a veszély előli menekülés –,

korku ve öfkeyle bölünmüş olan bir millet için tehlikedir.

a veszélyekről, melyek a düh és félelem dúlta nemzetet fenyegetik,

Tereddüt ve korku içindeydim ve istediğim tecrübe bu değildi.

Féltem és hezitáltam, nem az az élmény volt, amit akartam.

Ben zenginlik ve korku içinde yaşamaktansa huzurlu yoksulluk içinde yaşamayı tercih ederim.

Inkább élek békés szegénységben, mint gazdagon és rettegve.