Translation of "Dolu" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Dolu" in a sentence and their hungarian translations:

Dolu!

Üdvözlet!

Beynim dolu.

Tele van a fejem.

Dolu yağıyor.

Jégeső esik.

Bardağım dolu.

- A poharam tele van.
- Tele van a poharam.

- Hoverkraftım müren dolu.
- Hoverkraftım yılanbalığı dolu.

- A légpárnás hajóm tele van angolnával.
- A légpárnás hajóm tele van angolnákkal.

- Evren gizemlerle dolu.
- Evren sırlarla dolu.

A világegyetem tele van titkokkal.

Engellerle dolu olabilir,

tele lehet akadályokkal,

Gerçekten öfke dolu --

még dühös is voltam,

Gökyüzü yıldızlarla dolu.

- Az ég teli van csillagokkal.
- Az ég tele van csillagokkal.

Bardak şarap dolu.

A pohár tele van borral.

Oda çiçeklerle dolu.

A szoba tele van virággal.

Tüm koltuklar dolu.

Minden ülés foglalt.

Bodrum farelerle dolu.

Az alagsort megszállták a patkányok.

Orman ağaçlarla dolu.

Az erdő tele van fával.

Çocuklar enerji dolu.

A gyermekek tele vannak energiával.

Orman ağaçla dolu.

Az erdő tele van fával.

Oda kahkahayla dolu.

A szoba megtelt nevetéssel.

Otel tamamen dolu.

A szálloda teljesen megtelt.

Ağaçlar meyve dolu.

Roskadásig tele vannak a fák gyümölccsel.

Ahır saman dolu.

A csűr tele van szénával.

Dünya sorunlarla dolu.

- A világ tele van problémákkal.
- A világ tele van problémával.
- A világ csupa gond.

Otel yabancı dolu.

- A hotel teli van külföldiekkel.
- A hotel tele van külföldiekkel.

Tom sevgi dolu.

Tom élvezi.

Otel yabancılarla dolu.

- A hotel teli van külföldiekkel.
- A hotel tele van külföldiekkel.

Silahlar dolu değildi.

A puskák nem voltak megtöltve.

Geleceğin olasılıklarla dolu.

A jövőd tele van lehetőségekkel.

Ambarlar tahılla dolu.

A csűrök tele vannak kukoricával.

Bahçemiz otlarla dolu.

- Tiszta gaz volt a kertünk.
- Ellepte a gaz a kertünket.
- Gazban állt a kertünk.
- Tele volt gazzal a kertünk.
- Gaz borította a kertünket.

Tom'un elleri dolu.

Tamás keze tele van.

Japonya sürprizlerle dolu.

- Japán sok meglepetést rejteget.
- Japán tele van meglepetésekkel.

Tüm otobüsler dolu.

Mindegyik busz tele van.

Tom ümitle dolu.

Tom telve van reménnyel.

Plaj turistlerle dolu.

A strandon hemzsegtek a turisták.

- Affedersiniz, burası dolu mu?
- Affedersiniz, bu sandalye dolu mu?

Elnézést, foglalt ez a hely?

Nefret dolu olan onlar.

Mások gyűlölködnek.

Korku... ...ve hayret dolu...

Éjjeli világokat... tele félelemmel...

...ve çarpıcı davranışlarla dolu.

és meghökkentő viselkedésformákkal.

Kanun belirsizlikler ile dolu.

- A törvény tele van kétértelmű dolgokkal.
- A törvény teljesen félreérthető.

O iyi niyetlerle dolu.

Tele van jószándékkal.

Onların hepsi dolu olamaz.

Az nem lehet, hogy mindegyik tele van.

Tom çok yaşam dolu.

- Tamás nagyon szívélyes.
- Tom nagyon eleven.

Şu silah dolu mu?

Meg van töltve ez a fegyver?

Tom yine güven dolu.

Ismét tele van önbizalommal Tom.

- Midem dolu.
- Karnım tok.

Tele van a hasam.

Köpekbalığı dolu suya düştü.

Beleesett a cápáktól hemzsegő vízbe.

Lavabo kirli tabaklarla dolu.

A mosogató tele van koszos edényekkel.

O hâlâ enerji dolu.

Mindig tele van energiával.

Onun kalbi mutluluk dolu.

A szíve csordultig tele boldogsággal.

Tom'un evi oyuncak dolu.

Tom háza tele van játékokkal.

Çayır yabani otlarla dolu.

A legelő tele van gazzal.

Bu koltuk dolu mu?

Foglalt ez a hely?

Bu mağara yarasalarla dolu.

Ez a barlang tele van denevérekkel.

Benim sepet kitaplarla dolu.

A kosaram tele van könyvekkel.

Bu tıka basa dolu!

Becsomagolva!

Başka zaman da insanlar yoğun dolu dolu filmler izlemek ister.

Máskor mélyrehatóbb filmekre vágyunk.

En sonunda, sevgi dolu toplumu

Képesek vagyunk a helyes döntésre,

Daha nefret dolu hissetikçe de...

Ahogy gyűlölködőbb lettem,

Nefret dolu bir dünya vardı.

megértsem és helyrehozzam.

Içimizdeki tüm nefret dolu düşüncelerle.

minden gyűlölködő, gondolatot, minden formájában

Bu bölge ağzına kadar dolu!

Ez a hely megtelt.

Bu çatlaklar suyla dolu mu?

Vajon ezek a repedések vízzel telítettek?

Ağzın dolu olduğunda konuşmaman gerekir.

Nem kéne beszélned, mikor tele a szád.

O, her zaman fikirlerle dolu.

Mindig tele van ötletekkel.

Bu ev örümcek ağlarıyla dolu.

Ez a ház tele van pókhálóval.

Çiçeklerle dolu bir sepet taşıyordu.

Egy virágokkal teli kosarat cipelt.

Sakinlikle dolu bir ruh diliyorum.

Teljes lelki nyugalomra vágyom.

Gerçek ve acı dolu hikayemi anlatmanın

hogy elmondjam történetem teljes igazságát és fájdalmát,

Ancak kendimi nefret dolu görüşlerden uzaklaştırırken

de megtanultam eltávolodni a gyűlölettől,

Nefret dolu bir canavardım ben aslında.

Ha valójában gyűlöletes szörnyeteg vagyok.

Besleyici yumurtalarla dolu dişileri koklayarak bulur.

És kiszagolja a tápláló ikráktól duzzadó nőstényeket.

Ve arena tezahürat yapan fanlarla dolu.

míg rajongói őrjöngenek a nézőtéren.

Hayat dolu bu ormanın bereketli yaşamı

A nyüzsgő erdei élet,

Onun elma dolu bir sepeti vardı.

Van egy kosara teli almával.

Onun çilek dolu bir sepeti var.

Egy kosárnyi epre van.

Ne yazık ki dünya idiot dolu.

Sajnos, a világ tele van idiótákkal.

Dolu bir yazar kasa soyguncuları çekiyor.

Egy teli pénztárfiók vonzza a rablókat.

Hayat niçin o kadar acı dolu?

Miért van az élet tele szenvedéssel?

"Gönlün hala boş mu?" "Hayır, dolu."

- Szabad vagy még? - Nem, már van valakim.

Kafam şu an başka şeylerle dolu.

Most éppen mindenféle más dologgal van tele a fejem.

Bu bulvar araba ve insan dolu.

Ez az út tele van autókkal és emberekkel.

Bunlar benim için acı dolu anılar.

Fájdalmas emlékek ezek nekem.

Nefret dolu olan biz değil, onlarmış gibi...

mely szerint ők gyűlölködők, de mi nem vagyunk azok,

Yavaş, acı dolu ölümü Napolyon'u derinden üzdü.

Lassú, fájdalmas halála mélyen idegesítette Napóleont.

O, çok yaşlı olsa bile hayat dolu.

Öregsége ellenére tele van élettel.

En acı dolu olanları komik bir şeye dönüştürebileceklerini

a fájdalmas történeteket vidámmá alakítják,

Bu eğlenceli, etkileşimli video oyunlarıyla dolu havuza bakmalısınız

kipróbálni a videójátékok eme vidám, interaktív játszóterét,

Avını usulca eritecek sindirim sıvılarıyla dolu bir fıçı.

Emésztőnedvekkel teli tartály, amely lassan feloldja az áldozatot.

İçinde deliği olan bir cep asla dolu olmayacaktır.

Egy lyukas zseb soha nem telik meg.

Belki de kelimeleri her şeye rağmen öfke dolu değildi.

Talán szavai nem haraggal voltak telve.

Yine de konuşmamı umut dolu bir notla sonlandırayım diyorum:

de hadd zárjam az előadást valami mással.

O kısma doğru yaylandık, hidratize sebzelerle dolu paketi aldık

Ott lebegtünk a rehidratált zöldséges zacskókkal,

Elmas dolu bir arazide yürümekten hiç de farklı değil.

Ez semmiben sem más, mint gyémántmezőkre lelni.

Kalın ağaç örtüsünün altında büyümeyen taze çimenle dolu burası.

Mivel itt burjánzik a friss fű, ami a sűrű lombok alatt nem él meg,

Dünya'nın en sürprizlerle dolu gecesine hoş geldiniz. DÜNYA'DA GECE

Alighanem ez lesz a legmeglepőbb éjszaka a Földön.

Gecenin sıra dışı zorluklar ve benzersiz fırsatlarla dolu olduğunu...

és feltárják, hogy az éjszaka milyen rendkívüli kihívásokat

- Genç insanlar genelde enerji dolu.
- Gençler genelde enerji doludur.

A fiatalok általában tele vannak energiával.

Her başarılı yazarın ret mektuplarıyla dolu bir çekmecesi vardır.

Minden sikeres írónak van egy fiókra való elutasítólevele.

Sinir uçları ve kan damarlarıyla dolu olduğundan son derece hassastır.

Idegvégződésekkel és erekkel bőven ellátott, ezért rendkívül érzékeny.